Results for charakteristik translation from German to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

charakteristik

Lithuanian

būdingas

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

charakteristik des gerichts

Lithuanian

@ option: check

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die wahl der kombinations-dosierungsschemata hängt von der charakteristik des patienten ab.

Lithuanian

5. 1 skyrių).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

dies könnte angesichts der charakteristik des marktes bei der anwendung der regeln probleme bereiten.

Lithuanian

atsižvelgiant į rinkos ypatumus, dėl to galėtų kilti taisyklių taikymo problemų.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die verwaltung des flaggenstaates kann andere entfernungen aufgrund der bei versuchen ermittelten charakteristik der selbsttätigen feuermelder vor­schreiben oder zulassen.

Lithuanian

vėliavos valstybės administracija gali reikalauti kitokių arba leisti kitokius indikatorių išdėstymo atstumus, pagrįstus bandymų, parodančių indikatorių savybes, duomenimis.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die untersuchungskommission kann auf der grundlage von versuchen, welche die charakteristik der melder belegen, andere abstände vorschreiben oder zulassen.

Lithuanian

tikrinimo įstaiga gali nustatyti arba patvirtinti kitokius atstumus remdamasi bandymais, kuriais įrodomos detektorių savybės.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

7.15.4 charakteristik: die ewn müssten privater natur sein und folglich nicht auf öffentliche mit­tel zurückgreifen müssen.

Lithuanian

7.15.5 prigimtis – eŽr turėtų būti privati struktūra ir todėl neturėtų prašyti valstybinio finansavimo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2.2.7 die eu-erweiterung hat auf sehr konstruktive art einen beitrag zu der sich entwickelnden charakteristik eines europäischen sozialmodells geleistet.

Lithuanian

2.2.7 es plėtra labai konstruktyviai prisidėjo prie tokio europos socialinio modelio atsiradimo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf grundlage der in-vitro-plasmaproteinbindungs- charakteristik von bazedoxifen sind wechselwirkungen mit warfarin, digoxin oder diazepam unwahrscheinlich.

Lithuanian

remiantis tyrimų in vitro metu nustatytomis bazedoksifeno jungimosi su kraujo plazmos baltymais savybėmis, vaistinio preparato sąveika su varfarinu, digoksinu ir diazepamu nėra tikėtina.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(5) die kriterien für und die anforderungen an die erstellung von krisenplänen sind in anhang xvii festgelegt. sie können unter berücksichtigung der charakteristik der mks, der fortschritte bei der seuchenbekämpfung und der umweltschutzmaßnahmen nach dem in artikel 89 absatz 2 genannten verfahren geändert werden.

Lithuanian

5. nenumatytų atvejų planų rengimo kriterijai ir reikalavimai nustatyti xvii priede. tie kriterijai ir reikalavimai gali būti iš dalies keičiami 89 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka, atsižvelgiant į savitą snukio ir nagų ligos pobūdį ir ligos kontrolės ir aplinkosaugos priemonių plėtros pažangą.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,287,535 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK