Results for der ort translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

der ort

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

der ort der messung.

Lithuanian

matavimo atlikimo vieta.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ort wurde geändert :„ %1“

Lithuanian

Šis susitikimas buvo panaikintas

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ort der biotransformation ist die leber.

Lithuanian

biotransformacija vyksta kepenyse.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

d ) der ort der lagerung im lagerhaus .

Lithuanian

d) produktų buvimo vieta saugykloje.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der ort "enns" als "ennsdorf" bezeichnet.

Lithuanian

"enns" centras tampa "ennsdorf".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der ort hängt von der art des tumors ab.

Lithuanian

injekcijos vieta priklauso nuo to, koks tai navikas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in dem briefwechsel ist der ort der abordnung anzugeben.

Lithuanian

pasikeičiant laiškais turi būti nurodyta komandiruotės vieta.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ort der verstoffwechselung konnte nicht ermittelt werden.

Lithuanian

metabolizmo vieta nenustatyta.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

h) «wohnort»: der ort des gewöhnlichen aufenthalts;

Lithuanian

h) gyvenamoji vieta reiškia vietą, kurioje paprastai gyvenama;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

f) herkunft: der ort, an dem ein baumbestand wächst.

Lithuanian

provenencija : vieta, kurioje auga koks nors medynas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ort hat einen undurchlässigen untergrund mit einem geschlossenen drainagesystem.

Lithuanian

saugojimo vietoje turi būti nepralaidus grindinys su sandaria drenažo sistema.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als herkunftsort der ort, an dem der arbeitgeber des ans seinen sitz hat;

Lithuanian

kilmės vieta – jo darbdavio būstinės vieta,

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-der ort "absdorf-hippersdorf" als "absdorf" bezeichnet,

Lithuanian

rhône --lyon (kukurūzai) -tarn-et-garonne -valence d'agen (kviečiai) -malause (kukurūzai) -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

-der ort "siebenbrunn-leopoldsdorf" als "untersiebenbrunn" bezeichnet;

Lithuanian

-"absdorf-hippersdorf" centras tampa "absdorf",-"palterndorf-dobermannsdorf" centras tampa "dobermannsdorf",

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

der ort der rückkehr wird auf der grundlage einer erklärung des arbeitgebers des ans festgelegt.

Lithuanian

grįžimo vieta nustatoma remiantis kne darbdavio pareiškimu.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

"ankunftsort" ist der ort, an dem die beförderung der gegenstände tatsächlich endet.

Lithuanian

%quot%maršruto pabaiga%quot% – vieta, kur faktiškai baigiasi prekių gabenimas.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

als ort der folgenden dienstleistungen an nichtsteuerpflichtige gilt der ort, an dem sie tatsächlich erbracht werden:

Lithuanian

toliau išvardytų paslaugų teikimo neapmokestinamajam asmeniui vieta yra ten, kur paslaugos yra fiziškai suteikiamos:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei in containern ausgeführten erzeugnissen der ort, an dem die erzeugnisse in die container verladen werden;

Lithuanian

produktus eksportuojant konteineriuose – vieta, kur jie pakraunami į konteinerius;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

d) der ort oder die orte, an dem (denen) die stärke verarbeitet werden soll;

Lithuanian

d) vieta (-os), kur krakmolas bus panaudotas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

der ewsa begrüßt die aussage, dass "auch der ort, an dem kinder leben, eine rolle" spielt.

Lithuanian

3.15 eesrk pritaria teiginiui, jog vaiko gyvenamoji vieta taip pat turi įtakos jo padėčiai.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,191,560 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK