From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dokumentenhauptteil einleiten
dokumento tipas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
forschungsprogramme einleiten;
inicijuoti mokslinių tyrimų programą,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2 eg) einleiten.
sprendimą.“
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission kann dieses verfahren auf eigene initiative einleiten.
komisija gali inicijuoti minėtą procedūrą savo iniciatyva.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vor diesem hintergrund wird die kommission folgende maßnahmen einleiten:
atsižvelgdama į šias aplinkybes, komisija:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ondansetron wurde unmittelbar vor einleiten der narkose intravenös verabreicht.
ondansetrono buvo skiriama į veną iškart po nejautros indukcijos.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
die esma kann dieselbe art von maßnahmen einleiten wie die zuständigen behörden.
evpri gali imtis tos pačios rūšies priemonių kaip ir kompetentingos institucijos.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zum ausbau der durchsetzungskapazität sollten die mitgliedstaaten folgende maßnahmen einleiten:
siekdamos sustiprinti vykdymo gebėjimus, valstybės narės turėtų imtis tokių veiksmų:
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bezüglich des grünbuchs will die kommission eine eingehende analyse und diskussion einleiten.
komisija ketina pradėti išsamius svarstymus ir debatus dėl žaliosios knygos.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
höhe der dosis beibehalten und umgehend unterstützende maßnahmen zur symptomatischen linderung einleiten.
palikite tą pačią dozę ir nedelsdami taikykite pagalbines priemones simptomams palengvinti.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: