Results for eisenbahnstrecken translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

eisenbahnstrecken

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

gesamtnetz: eisenbahnstrecken und flughäfen

Lithuanian

visuotinis tinklas: geležinkeliai ir oro uostai

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eisenbahnstrecken (personenverkehr) und flughäfen

Lithuanian

geležinkeliai (keleiviniai) ir oro uostai

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hochgeschwindigkeitsbahnstrecken und konventionelle eisenbahnstrecken einschließlich

Lithuanian

greitojo ir paprastojo geležinkelio linijos, įskaitant:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ballungsräume, straßen, eisenbahnstrecken und flughäfen

Lithuanian

didžiausios aglomeracijos, pagrindiniai keliai, geležinkeliai ir oro uostai

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kernnetz: eisenbahnstrecken (personenverkehr) und flughäfen

Lithuanian

pagrindinis tinklas: geležinkeliai (keleiviniai) ir oro uostai

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

15 000 km eisenbahnstrecken, die für den hochgeschwindigkeitsverkehr ausgelegt sind,

Lithuanian

15 000 km geležinkelio linijų bus pertvarkyta į greitaeigio geležinkelio linijas;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

umfasst 15 000 km eisenbahnstrecken, die für den hochgeschwindigkeitsverkehr ausgelegt sind

Lithuanian

15 000 km geležinkelio bus atnaujinti, kad taptų greitojo geležinkelių transporto linijomis;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verknüpft 15 000 km eisenbahnstrecken, die für den hochgeschwindigkeitsverkehr ausgelegt sind, und

Lithuanian

15 000 km geležinkelio bus atnaujinti, kad taptų greitojo geležinkelių transporto linijomis;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

steigerung der physischen kapazität der fahrzeuge und förderung einer verbesserten transportkapazität der eisenbahnstrecken;

Lithuanian

padidinti fizinę transporto priemonių talpą ir skatinti padidinti geležinkelių linijų vežimo pajėgumą;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gesamtnetz: eisenbahnstrecken, häfen und schienen-straßen-terminals (rrt)

Lithuanian

visuotinis tinklas: geležinkeliai, uostai ir kelių ir geležinkelių terminalai (kgt)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

zahl der kilometer der eisenbahnstrecken, die an die europäische regelspurweite angepasst und mit ertms ausgestattet wurden,

Lithuanian

geležinkelio linijų, pritaikytų prie europos standartinio nominalaus vėžės pločio, kuriose įdiegta ertms, kilometrų skaičių;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eisenbahnstrecken (güterverkehr), häfen und schienen-straßen-terminals (rrt)

Lithuanian

geležinkeliai (krovininiai), uostai ir kelių ir geležinkelių terminalai (kgt)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

generell ist der geflügeltransport - ausgenommen für die durchfuhr über große fernverkehrsstraßen und eisenbahnstrecken - verboten;

Lithuanian

apskritai, naminius paukščius gabenti turi būti draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai jie tranzitu pervežami magistraliniais keliais arba geležinkeliais;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese bestimmungen stehen einem inverkehrbringen dieser komponenten für andere anwendungen oder deren verwendung für herkömmliche eisenbahnstrecken nicht entgegen.

Lithuanian

Šios nuostatos tų sąveikos sudedamųjų dalių nedraudžia pateikti rinkai kitiems tikslams arba naudoti paprastųjų geležinkelių linijose.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

- erweiterung der lichtraumprofile auf den norditalienischen eisenbahnstrecken, um die ungehinderte beförderung im begleiteten und unbegleiteten kombinierten verkehr zu ermöglichen.

Lithuanian

- planuojama padidinti galimybes praleisti aukštesnius traukinius geležinkelio linijomis šiaurės italijoje, kad be kliūčių galėtų judėti lydimas ar nelydimas kombinuotas transporto eismas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

intermodale terminals mit einrichtungen, die den umschlag zwischen den eisenbahnstrecken, den binnenwasserstraßen, dem seeweg und dem straßenverkehr ermöglichen;

Lithuanian

intermodaliojous transporto terminalus su įranga, kuri leidžia atlikti perkrovimus tarp geležinkelių, vidaus vandenųs kelių, laivybos maršrutų ir kelių;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

straßen und eisenbahnstrecken müssen manchmal berge, große flüsse oder sogar das meer überqueren.daher haben ingenieure einige sehr lange brücken und tunnels gebaut.

Lithuanian

kartais keliai ir geležinkelio bėgiai turi kirsti kalnų viršūnes, plačias upes ir netgi jūras. todėl inžinieriai sukonstravo keletą labai ilgų tiltų ir tunelių.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ertms-einführung entlang den vorrangig für den güterverkehr bestimmten europäischen eisenbahnstrecken wird mit unterstützung des europäischen koordinators ergänzend zu den in dieser mitteilung vorgeschlagenen maßnahmen fortgesetzt.

Lithuanian

su ertms diegimu susiję darbai europos krovinių vežimo prioritetiniuose geležinkelių ruožuose bus tęsiami europinio koordinatoriaus pastangomis ir papildomi šiuo komunikatu siūlomomis priemonėmis.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unbeschadet der bestimmungen der buchstaben b) und c) verbot des transports von geflügel innerhalb der zone, außer zur durchfuhr über große fernverkehrsstraßen und eisenbahnstrecken.

Lithuanian

nepažeidžiant a ir b pastraipų, draudžiama gabenti naminius paukščius, išskyrus tuos atvejus, kai jie gabenami tranzitu magistraliniais keliais ar geležinkeliais.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die hochgeschwindigkeitsstrecken, neue und ausgebaute verbindungen, waren 2003 9 600 km lang und die konventionellen eisenbahnstrecken 73 700 km.

Lithuanian

tais pačiais metais greitinių geležinkelio magistralių ilgis kartu su naujomis ir patobulintomis linijomis siekė 9600 km, o paprastųjų geležinkelių ilgis – 73 700 km.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,967,004 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK