Results for erheben translation from German to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

geld zu erheben bedeutet,

Lithuanian

tai suburia įvairias programas, sugrupuojant jas pagal atskiras taisykles.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

interbankenentgelte zu erheben (88).

Lithuanian

komisija ir ecb paskelbė bendrą pranešimą, kuriame paaiškino sdd finansinius principus, įskaitant galimybę kai kuriose valstybėse narėse laikinai taikyti daugiašalius tarpbankinius mokesčius (88).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

statistische daten zu erheben

Lithuanian

statistinės informacijos rinkimą.

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich möchte anklage erheben.

Lithuanian

norėčiau pateikti skundą.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer kann beschwerde beim edsb erheben?

Lithuanian

kas gali pateikti skundą edapp?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sind diejenigen, die klage erheben.

Lithuanian

kaip tik jie pateikia prašymą nagrinėti bylą.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) abgaben mit zollwirkung zu erheben,

Lithuanian

a) apmokestinimas įvairiais mokesčiais, turinčiais tokį pat poveikį kaip importo mokesčiai;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten können steuern erheben auf:

Lithuanian

valstybės narės gali apmokestinti:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ansonsten kann das geschädigte land ausgleichszölle erheben.

Lithuanian

priešingu atveju šalis ieškovė turi teisę taikyti kompensacinius tarifus.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

informationen über die mikroökonomische aufsicht zu erheben;

Lithuanian

rinkti mikrolygio rizikos ribojimo informaciją;

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten erheben die daten alle fünf jahre.

Lithuanian

valstybės narės renka duomenis kas penkeri metai.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

German

nachstehend aufgeführten deutschen träger widerspruch erheben:

Lithuanian

mėnesius šiai vokietijos įstaigai:

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach möglichkeit sind übergreifende daten umfassend zu erheben.

Lithuanian

jeigu įmanoma, turi būti renkami išsamūs įvairių sričių duomenys.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten erheben keine indirekte steuer irgendwelcher art

Lithuanian

valstybės narės neapmokestina jokios formos netiesioginiais mokesčiais:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sozialgericht in ljubljana, komenskega 7, klage erheben.

Lithuanian

liublijanoje (ljubljana, komenskega 7).

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nzben können über die mindestanforderungen hinausgehende zusatzdaten erheben.

Lithuanian

ncb gali rinkti papildomus duomenis, kurių neapima būtinieji reikalavimai.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten erheben und übermitteln der kommission folgende zahlen:

Lithuanian

valstybės narės surenka ir pateikia komisijai šią informaciją:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission könnte in diesem fall gar keine einwände erheben.

Lithuanian

taigi komisija negali joms nepritarti.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für fonds, die eine pauschalgebühr erheben, die stattdessen veranschlagt wird;

Lithuanian

kai fondai ima fiksuotą bendrą mokestį – tokiu atveju nurodomas tas dydis;

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bezüglich der betrieblichen erstausbildung erheben die mitgliedstaaten spezifische daten über:

Lithuanian

valstybės narės renka šiuos specifinius duomenis apie pirminį profesinį mokymą įmonėse:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,927,591,082 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK