Results for fließenden formen translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

fließenden formen

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

(2) die aus der bescheinigung fließenden rechte sind nicht übertragbar.

Lithuanian

2. sertifikate nurodytos teisės negali būti perduotos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

unannehmbar hohe konzentrationen könnten auch in fließenden gewässern in landwirtschaftlich genutzten gebieten auftreten.

Lithuanian

nepriimtina koncentracija taip pat galėtų susidaryti žemės ūkio regionų upių vagose,

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die aus dem fonds fließenden beträge werden als finanzieller beitrag der gemeinschaft betrachtet; oder

Lithuanian

iš fondo pervestos sumos bus laikomos bendrijos finansiniu įnašu; arba

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der aus dem gemeinschaftsrecht fließenden rechte des einzelnen dient 30, würde auf diese weise entwertet.

Lithuanian

nacionalinių valdžios institucijų neveikimo atveju iš bendrijos teisės kylančioms asmens teisėms veiksmingai įgyvendinti 30.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

7.2.2.2 das kennzeichen der nach afrika fließenden adi ist die konzentration auf den rohstoffbe­reich.

Lithuanian

tai paaiškina nevienodą tui pasiskirstymą žemyne.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das problem besteht darin, einen ständig fließenden abfallstrom in gleich bleibender qualität und erforderlichem umfang zu gewährleisten.

Lithuanian

problemą kelia tai, kad reikia užtikrinti nuolatinį reikalaujamos apimties ir pastovios kokybės atliekų srautą.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

während das blut von den nieren gefiltert wird, hindert sglt2 die glukose im fließenden blut daran, in den urin überzutreten.

Lithuanian

inkstams filtruojant kraują, sglt2 neleidžia kraujotakoje esančiai gliukozei išsiskirti į šlapimą.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5.1 unter geothermischer energiegewinnung werden jene techniken zusammengefasst, welche den aus dem sehr heißen erdinneren zur erdoberfläche fließenden wärmestrom anzapfen.

Lithuanian

5.1 geoterminės energijos išgavimas apima visas tas technologijas, kurios iš labai karštų žemės gelmių pakelia šiltą vandens srovę į žemės paviršių.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

küsten und ufergebiete an stehenden und fließenden gewässern, in denen verendete vögel entdeckt wurden, insbesondere wenn sich in der nähe geflügelhaltungsbetriebe befinden;

Lithuanian

vietovėse, esančiose netoli jūrų, ežerų ir vandens kelių, kur buvo rasta nugaišusių paukščių, ypač esančiose arti naminių paukščių ūkių;

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

innerhalb von 48 stunden nach behandlung sollten hunde von fließenden gewässern und flüssen ferngehalten werden (siehe auch punkt 6.6).

Lithuanian

neleisti šunų į upelius ir upes 48 valandas po gydymo (žr. 6.6 p.).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) "oberirdische binnengewässer" alle stehenden oder fließenden oberirdischen süßwasser, die im hoheitsgebiet eines oder mehrerer mitgliedstaaten gelegen sind;

Lithuanian

a) vidaus paviršiniai vandenys – reiškia visus stovinčius ir tekančius gėluosius paviršinius vandenis, esančius vienos ar kelių valstybių narių teritorijoje;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

stellt ein, ob der himmel mit anti-aliasing gezeichnet werden soll. linien und formen sind fließender mit anti-aliasing, aber das berechnen der anzeige dauert länger.

Lithuanian

nurodykite, piešiant žvaigždėlapį naudoti glodinimą ar ne. glodintos linijos bei kreivės yra „ minkštesnės “, tačiau ilgiau trunka jas nupiešti.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) gesund, handelsüblich, trocken, in kristallen einheitlicher körnung, frei fließend;

Lithuanian

a) gera prekinė kokybė; sausas, vientisai granuliuotų birių kristalų pavidalo;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,217,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK