Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und mein geist ist in mir geängstet; mein herz ist mir in meinem leibe verzehrt.
mano dvasia nusilpo, sustingo širdis man krūtinėje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
meine gestalt ist verfallen vor trauern und alt ist geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.
aptemo nuo vargo mano akys, paseno dėl visų mano priešų.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dazu zogen die kinder ammon über den jordan und stritten wider juda, benjamin und das haus ephraim, also daß israel sehr geängstet ward.
amonitai persikėlė per jordaną į vakarus ir kariavo su judo, benjamino ir efraimo giminėmis. izraelis, patekęs į didelį vargą,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die opfer, die gott gefallen, sind ein geängsteter geist; ein geängstet und zerschlagen herz wirst du, gott, nicht verachten.
auka dievui yra sudužusi dvasia; sudužusios ir nusižeminusios širdies tu, dieve, nepaniekinsi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn du geängstet sein wirst und dich treffen werden alle diese dinge in den letzten tage, so wirst du dich bekehren zu dem herrn, deinem gott, und seiner stimme gehorchen.
patyręs vargą, paskutinėmis dienomis sugrįši prie viešpaties, savo dievo, ir klausysi jo balso.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darum alle, die dich gefressen haben, sollen gefressen werden, und alle, die dich geängstet haben, sollen alle gefangen werden; die dich beraubt haben sollen beraubt werden, und alle, die dich geplündert haben, sollen geplündert werden.
visi, kurie ėdė tave, bus ėdami, visi tavo prispaudėjai eis į nelaisvę. kas tave apiplėšė, bus apiplėštas, kurie grobė iš tavęs, tuos atiduosiu kaip grobį.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: