From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
auch seien synergieeffekte in rechnung zu stellen.
taip pat atsižvelgiama ir į sinergijos poveikį.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
2 auf großkundenebene in rechnung stellten.
kitos bylos ir atmesti skundai
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die zuständige behörde des herkunftsmitgliedstaats kann der ratingagentur eine registrierungsgebühr in rechnung stellen.
buveinės valstybės narės kompetentinga institucija gali taikyti kredito reitingų agentūrai registracijos mokestį.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die wenigen anderen ngo finanzieren sich, in dem sie ihre dienstleistungen in rechnung stellen.
keletas jų išsilaiko teikdamos mokamas paslaugas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der bürgerbeauftragte kann angemessene kosten für die bereitstellung von kopien von dokumenten in rechnung stellen.
ombudsmenas gali nustatyti pagrįstą mokestį už kopijas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der emittent darf nur bei anteiligem oder vollständigem rücktausch vor vertragsablauf eine gebühr in rechnung stellen.
emitentas gali imti mokestį tik tuo atveju, kai dalinis arba visiškas susigrąžinimas vykdomas nepasibaigus sutarties galiojimui.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
artikel 16 registrierungsgebühr die zuständige behörde des herkunftsmitgliedstaats kann der ratingagentur eine registrierungsgebühr in rechnung stellen.
16 straipsnis registracijos mokestis buveinės valstybės narės kompetentinga institucija gali taikyti kredito reitingų agentūrai registracijos mokestį.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
bei der entscheidung darüber, ob besondere umstände vorliegen, sind folgende faktoren in rechnung zu stellen.
sprendžiant, ar yra ypatingų aplinkybių, reikia atsižvelgti į šiuos dalykus.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei dokumenten mit mehr als 20seiten kann ihnen die institution die vervielfältigungs- und versandkosten in rechnung stellen.
institucija turi atsakyti per 15 darbo dienú nuo prašymo užregistravimo datos.pastaba: išimtiniais atvejais, pvz., jei dokumentas yra labai ilgas arba jei prašomúdokumentú yra labai daug, šis terminas gali b÷ti pratàstas dar 15 darbo dienú.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die anforderung in buchstabe b gilt nicht für ogaw, die keine ausgabeauf- und rücknahmeabschläge in rechnung stellen.
reikalavimai, nurodyti b punkte, netaikomi kipvps, kurie neturi pardavimo ar išpirkimo mokesčių.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den bietern dürfen keine bearbeitungsgebühren in rechnung gestellt werden.
iš dalyvių neimami jokie mokesčiai.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
begünstigte, assoziierte begünstigte und neben-begünstigte können keine veranschlagten oder handelsüblichen sätze in rechnung stellen.
pagalbos gavėjai, susiję pagalbos gavėjai ir netiesioginiai pagalbos gavėjai (rangovai) negali reikalauti taikyti biudžetinių ar komercinių tarifų.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- je statistische anmeldung die angabe des in rechnung gestellten betrags.
- pagal statistikos deklaraciją – sąskaitoje įrašyta pinigų suma.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
artikel 11 gebühren eine ratingagentur darf für die nach den artikeln 7 bis 10 zur verfügung gestellten angaben keine gebühr in rechnung stellen.
11 straipsnis mokesčiai už viešą informacijos skelbimą kredito reitingų agentūra gali imti mokestį už informaciją, pateiktą pagal 7-- 10 straipsnius.
Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
den kunden der fazilität in rechnung gestellte bewertungsgebühren -(909) -— -
pajamos iš priemonės klientų sumokėto vertinimo mokesčio -(909) -— -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die ausführer in den betroffenen ländern würden höchstwahrscheinlich weiterhin ebenso niedrige preise in rechnung stellen, um auch ihre verlorenen marktanteile zurückzuerobern.
Šias mažas kainas tiriamos valstybės greičiausiai taikytų ir toliau, siekdamos atgauti prarastą rinkos dalį.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
c) die betroffenen länder dürften diese billigpreise aller wahrscheinlichkeit nach weiterhin in rechnung stellen, um auch ihre verlorenen marktanteile zurückzuerobern.
(c) aptariamos šalys veikiausiai ir toliau imtų tokias mažas kainas, taip pat siekdamos atgauti savo prarastas rinkos dalis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bei teilrücktausch vor vertragsablauf kann der emittent dem inhaber eine gebühr in rechnung stellen, die allerdings in angemessenem verhältnis zu den kosten des vorgangs stehen sollte.
kai susigrąžinimas yra dalinis, prieš nutraukdamas sutartį emitentas gali pareikalauti iš lėšų turėtojo mokesčio, kuris turėtų atitikti operacijos išlaidas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
der autovermieter würde ganz einfach die mwst des mitgliedstaates in rechnung stellen, in dem der kunde das fahrzeug übernimmt, um es während eines kurzen zeitraums zu benutzen.
bendrovė paprasčiausiai mokėtų pvm toje valstybėje narėje, kurioje tas asmuo perima transporto priemonę trumpalaikiam naudojimuisi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die bav wird auf ihren anteil in höhe von 30 % verzichten und der bfh die tatsächlichen kosten für die verwaltung des neuen studios und verpachtung des gebäudes in rechnung stellen.
bav atsisakys savo 30 % akcijų ir pateiks bfh sąskaitą už faktines naujosios studijos administravimo ir pastato nuomos sąnaudas.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: