Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
toleranzgrenzen für plausibilität
patikimumo nuokrypio lygiai
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
auch die vorgeschlagenen endwerte werden wegen mangelnder plausibilität außer acht gelassen.
dėl nepakankamo patikimumo nebus atsižvelgta ir į siūlomas galutines vertes.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
das am 14. dezember 2006 erfolgreich abgeschlossene bieterverfahren sei der beste markttest für die plausibilität des umstrukturierungsplans.
2006 m. gruodžio 14 d. sėkmingai užbaigtas konkursas (bieterverfahren) yra geriausias rinkos testas restruktūrizavimo plano pagrįstumui įrodyti.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die von den mitgliedstaaten durchgeführten kontrollen hinsichtlich der plausibilität der projektkosten minderten das risiko überhöhter ausgaben nicht ausreichend.
valstybių narių atliekamos patikros, skirtos įsitikinti projektų išlaidų pagrįstumu, nepakankamai sumažino perdėtų išlaidų riziką.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zudem ist es derzeit nicht möglich, die plausibilität der von der regierung erwarteten auswirkungen der reform zu prüfen.
be to, šiuo metu neįmanoma įvertinti vyriausybės apskaičiuoto reformos poveikio tikėtinumo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
da die geplanten strukturreformen in dem programm nicht ausreichend detailliert beschrieben wurden, kann der rat nicht deren plausibilität beurteilen.
programoje nepateikta pakankamai išsamios informacijos apie planuojamas struktūrines reformas, todėl taryba negali įvertinti jų patikimumo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission sollte sicherstellen, dass die mitgliedstaaten über wirksame systeme für die durchführung von kontrollen hinsichtlich der plausibilität der kosten verfügen.
komisija turėtų užtikrinti, kad valstybės narės taikytų veiksmingas išlaidų pagrįstumo tikrinimo sistemas.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die ergebnisse der Überprüfung waren zufriedenstellend, und die kommission konnte sich der plausibilität der zugrundeliegenden annahmen und der qualität der von der beratungsfirma gelieferten daten versichern.
tikrinimo rezultatai buvo patenkinami ir komisija įsitikino, kad pagrindinės prielaidos buvo pagrįstos, o konsultanto pateikti duomenys – kokybiški.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
die ergebnisse der Überprüfung waren zufriedenstellend, und die kommission konnte sich der plausibilität der zugrunde liegenden annahmen und der qualität der von der beratungsfirma gelieferten daten versichern.
tikrinimo rezultatai buvo patenkinami ir komisija įsitikino, kad pagrindinės prielaidos buvo pagrįstos, o konsultanto pateikti duomenys – kokybiški.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
die mitgliedstaaten genehmigen die methodik der datenerhebung und prüfen die plausibilität der daten einschließlich der von der kommission (eurostat) bereitgestellten basisinformationen.
jos patvirtina duomenų rinkimo metodiką ir patikrina duomenų patikimumą, įskaitant komisijos (eurostato) pateiktus pagrindinės informacijos punktus.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
die geeigneten kriterien zur beurteilung der qualität der daten, darunter aktualität, exaktheit, plausibilität, interne und externe konsistenz sowie zuverlässigkeit werden festgelegt.
bus nustatyti tinkami duomenų kokybės įvertinimo kriterijai, įskaitant savalaikiškumą, tikslumą, tikėtinumą, vidinį ir išorinį suderinamumą bei patikimumą.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der gerichtlichen Überprüfung eines solchen wahrscheinlichkeitsurteils kann es nicht so sehr um die beweisbarkeit, als vielmehr um die plausibilität der prognose der kommission gehen, ein zusammenschluss werde sich positiv oder negativ auf den wettbewerb auswirken.
vykdant tokio tikimybės vertinimo teisminę kontrolę kalbama ne tiek apie galėjimą įrodyti, kiek apie komisijos prognozės tikėtinumą, jog koncentracija teigiamai ar neigiamai paveiks konkurenciją.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die zuschlagskriterien, anhand derer sich insbesondere die plausibilität der veranschlagten mittel, der erstattungsfähigen kosten, der mechanismen für die ermittlung dieser kosten und der im gebot aufgeführten gewinne einschätzen lässt;
sutarčių skyrimo kriterijai, kuriais remiantis turi būti galima įvertinti bendro preliminaraus biudžeto, apmokėtinų išlaidų, tų išlaidų nustatymo tvarkos ir pasiūlyme nurodyto pelno patikimumą;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem gehört zu dieser kontrolle die feststellung des gemeinschaftsrichters, ob die beweismittel, die die klägerin vorgelegt hat, ausreichen, um die plausibilität der in der angefochtenen entscheidung vorgenommenen beurteilungen komplexer wirtschaftlicher tatsachen in frage zu stellen.
be to, minėta kontrolė reikalauja, kad bendrijos teismas nustatytų, ar ieškovės pateiktų įrodymų pakanka tam, kad ginčijamame sprendime esantis pateiktų sudėtingų ekonominių aplinkybių vertinimas pasirodytų neįtikinamas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei annahme der entscheidungen zog die kommission die plausibilität der verlustprognosen nicht in zweifel, sie musste jedoch sicherstellen, dass für den fall, dass die verluste nicht so hoch ausfallen sollten, der gewährte verlustausgleich zur unvereinbaren beihilfe wird und daher zurückgefordert werden muss.
kai sprendimai buvo priimti, komisijai nekilo abejonių dėl nuostolių prognozių pagrįstumo, tačiau ji norėjo įsitikinti, kad tuo atveju, jeigu faktiniai nuostoliai nebūtų tokie dideli, kaip buvo prognozuojami, nuostolių kompensavimui skirtos lėšos būtų laikomos nesuderinama pagalba ir dėl to būtų grąžintos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(11) es ist von grundlegender bedeutung. preisnotierungen für erzeugnisse vergleichen zu können, insbesondere zum zweck der berechnung der erstattungen und beihilfebeträge. außerdem ist die plausibilität dieser preisnotierungen durch gewichtung der angaben darzulegen.
(11) būtina lyginti produktų biržos kainas, ypač norint apskaičiuoti grąžinamosioms išmokoms ir pagalbai skirtas sumas. taip pat būtina įsitikinti biržos kainų patikimumu įvertinant turimus duomenis.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: