Results for plausibilität translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

plausibilität

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

toleranzgrenzen für plausibilität

Lithuanian

patikimumo nuokrypio lygiai

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch die vorgeschlagenen endwerte werden wegen mangelnder plausibilität außer acht gelassen.

Lithuanian

dėl nepakankamo patikimumo nebus atsižvelgta ir į siūlomas galutines vertes.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das am 14. dezember 2006 erfolgreich abgeschlossene bieterverfahren sei der beste markttest für die plausibilität des umstrukturierungsplans.

Lithuanian

2006 m. gruodžio 14 d. sėkmingai užbaigtas konkursas (bieterverfahren) yra geriausias rinkos testas restruktūrizavimo plano pagrįstumui įrodyti.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die von den mitgliedstaaten durchgeführten kontrollen hinsichtlich der plausibilität der projektkosten minderten das risiko überhöhter ausgaben nicht ausreichend.

Lithuanian

valstybių narių atliekamos patikros, skirtos įsitikinti projektų išlaidų pagrįstumu, nepakankamai sumažino perdėtų išlaidų riziką.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zudem ist es derzeit nicht möglich, die plausibilität der von der regierung erwarteten auswirkungen der reform zu prüfen.

Lithuanian

be to, šiuo metu neįmanoma įvertinti vyriausybės apskaičiuoto reformos poveikio tikėtinumo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da die geplanten strukturreformen in dem programm nicht ausreichend detailliert beschrieben wurden, kann der rat nicht deren plausibilität beurteilen.

Lithuanian

programoje nepateikta pakankamai išsamios informacijos apie planuojamas struktūrines reformas, todėl taryba negali įvertinti jų patikimumo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission sollte sicherstellen, dass die mitgliedstaaten über wirksame systeme für die durchführung von kontrollen hinsichtlich der plausibilität der kosten verfügen.

Lithuanian

komisija turėtų užtikrinti, kad valstybės narės taikytų veiksmingas išlaidų pagrįstumo tikrinimo sistemas.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ergebnisse der Überprüfung waren zufriedenstellend, und die kommission konnte sich der plausibilität der zugrundeliegenden annahmen und der qualität der von der beratungsfirma gelieferten daten versichern.

Lithuanian

tikrinimo rezultatai buvo patenkinami ir komisija įsitikino, kad pagrindinės prielaidos buvo pagrįstos, o konsultanto pateikti duomenys – kokybiški.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ergebnisse der Überprüfung waren zufriedenstellend, und die kommission konnte sich der plausibilität der zugrunde liegenden annahmen und der qualität der von der beratungsfirma gelieferten daten versichern.

Lithuanian

tikrinimo rezultatai buvo patenkinami ir komisija įsitikino, kad pagrindinės prielaidos buvo pagrįstos, o konsultanto pateikti duomenys – kokybiški.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten genehmigen die methodik der datenerhebung und prüfen die plausibilität der daten einschließlich der von der kommission (eurostat) bereitgestellten basisinformationen.

Lithuanian

jos patvirtina duomenų rinkimo metodiką ir patikrina duomenų patikimumą, įskaitant komisijos (eurostato) pateiktus pagrindinės informacijos punktus.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die geeigneten kriterien zur beurteilung der qualität der daten, darunter aktualität, exaktheit, plausibilität, interne und externe konsistenz sowie zuverlässigkeit werden festgelegt.

Lithuanian

bus nustatyti tinkami duomenų kokybės įvertinimo kriterijai, įskaitant savalaikiškumą, tikslumą, tikėtinumą, vidinį ir išorinį suderinamumą bei patikimumą.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der gerichtlichen Überprüfung eines solchen wahrscheinlichkeitsurteils kann es nicht so sehr um die beweisbarkeit, als vielmehr um die plausibilität der prognose der kommission gehen, ein zusammenschluss werde sich positiv oder negativ auf den wettbewerb auswirken.

Lithuanian

vykdant tokio tikimybės vertinimo teisminę kontrolę kalbama ne tiek apie galėjimą įrodyti, kiek apie komisijos prognozės tikėtinumą, jog koncentracija teigiamai ar neigiamai paveiks konkurenciją.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zuschlagskriterien, anhand derer sich insbesondere die plausibilität der veranschlagten mittel, der erstattungsfähigen kosten, der mechanismen für die ermittlung dieser kosten und der im gebot aufgeführten gewinne einschätzen lässt;

Lithuanian

sutarčių skyrimo kriterijai, kuriais remiantis turi būti galima įvertinti bendro preliminaraus biudžeto, apmokėtinų išlaidų, tų išlaidų nustatymo tvarkos ir pasiūlyme nurodyto pelno patikimumą;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem gehört zu dieser kontrolle die feststellung des gemeinschaftsrichters, ob die beweismittel, die die klägerin vorgelegt hat, ausreichen, um die plausibilität der in der angefochtenen entscheidung vorgenommenen beurteilungen komplexer wirtschaftlicher tatsachen in frage zu stellen.

Lithuanian

be to, minėta kontrolė reikalauja, kad bendrijos teismas nustatytų, ar ieškovės pateiktų įrodymų pakanka tam, kad ginčijamame sprendime esantis pateiktų sudėtingų ekonominių aplinkybių vertinimas pasirodytų neįtikinamas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei annahme der entscheidungen zog die kommission die plausibilität der verlustprognosen nicht in zweifel, sie musste jedoch sicherstellen, dass für den fall, dass die verluste nicht so hoch ausfallen sollten, der gewährte verlustausgleich zur unvereinbaren beihilfe wird und daher zurückgefordert werden muss.

Lithuanian

kai sprendimai buvo priimti, komisijai nekilo abejonių dėl nuostolių prognozių pagrįstumo, tačiau ji norėjo įsitikinti, kad tuo atveju, jeigu faktiniai nuostoliai nebūtų tokie dideli, kaip buvo prognozuojami, nuostolių kompensavimui skirtos lėšos būtų laikomos nesuderinama pagalba ir dėl to būtų grąžintos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(11) es ist von grundlegender bedeutung. preisnotierungen für erzeugnisse vergleichen zu können, insbesondere zum zweck der berechnung der erstattungen und beihilfebeträge. außerdem ist die plausibilität dieser preisnotierungen durch gewichtung der angaben darzulegen.

Lithuanian

(11) būtina lyginti produktų biržos kainas, ypač norint apskaičiuoti grąžinamosioms išmokoms ir pagalbai skirtas sumas. taip pat būtina įsitikinti biržos kainų patikimumu įvertinant turimus duomenis.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,923,289 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK