Results for produktinformation translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

produktinformation

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

entsprechenden produktinformation

Lithuanian

atitinkamo preparato informacinėje

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(siehe produktinformation der

Lithuanian

halofantrinas: numatomas 

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

begrÜndung fÜr die Änderung der produktinformation

Lithuanian

registravimo liudijimo pataisŲ pagrindimas

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

(pharmakokinetikdaten aus der produktinformation für telaprevir)

Lithuanian

(farmakokinetiniai duomenys iš telapreviro preparato charakteristikų santraukos)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wissenschaftliche schlussfolgerungen fÜr die Änderung der produktinformation

Lithuanian

mokslinĖs liudijimĄ

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

diese beschreibungen sind in der produktinformation enthalten.

Lithuanian

be to, prieš gydymą chirurgai, ketinantys gydyti „ opgenra “, turi gauti mokomąjį dvd, kuriame būtų konkretaus paciento operacijos metu nufilmuoti vaizdai ir tokia informacija:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

prüfung der gebrauchstauglichkeit der produktinformation durch benutzertests

Lithuanian

vartotojų testavimas

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dieses harmonisierungsverfahren betraf die folgenden abschnitte der produktinformation.

Lithuanian

Žemiau pateikiamos informacijos apie preparatą dalys buvo svarstomos atliekant suderinamumo procedūrą.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

für die etikettierung und die produktinformation gelten folgende bestimmungen:

Lithuanian

Ženklinimui ir informacijai apie gaminį taikomos šios nuostatos:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die produktinformation von porcilis m hyo id once sollte beachtet werden.

Lithuanian

būtina perskaityti informaciją apie porcilis m hyo id once.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

asthma ist zurzeit als nebenwirkung in der timolol-produktinformation aufgeführt.

Lithuanian

astma šiuo metu yra nurodyta kaip nepageidaujama reakcija timololio informaciniuose dokumentuose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

albträume und schlaflosigkeit sind in der timolol- produktinformation als nebenwirkungen aufgeführt.

Lithuanian

košmarai ir nemiga yra nurodyti kaip timololio nepageidaujama reakcija preparato charakteristikų santraukoje.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

produktinformation arztinformation zu exjade (broschüre und kurzinformation) informationspaket für patienten

Lithuanian

informacija apie preparatą informacija gydytojui apie exjade (brošiūra ir priminimo kortelė) paciento informavimo rinkinys

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

aufgrund der verfügbaren daten zu fuzeon hält der prac Änderungen der produktinformation für notwendig.

Lithuanian

dėl to, atsižvelgiant į turimus duomenis apie fuzeon, prac laikosi nuomonės, kad preparato informacijos pakeitimai yra pagrįsti.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

tierarzneimittel: produktinformation (zusammenfassung der merkmale des tierarzneimittels, kennzeichnung und packungsbeilage)

Lithuanian

preparato informaciniai dokumentai (preparato charakteristikų santrauka, ženklinimas, pakuotės lapelis)

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das topische anästhetikum bzw. das orale analgetikum sollte gemäß der produktinformation des jeweiligen arzneimittels angewendet werden.

Lithuanian

vietinis anestetikas arba geriamasis analgetikas turi būti vartojamas pagal jo vartojimo instrukciją.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

näheres finden sie in der produktinformation vom pandemischen influenza-impfstoff (h5n1) (spaltvirus, inaktiviert, adjuvantiert).

Lithuanian

prašome žiūrėti vakcinos nuo pandeminio gripo (h5n1) (suskaldyto viriono, inaktyvuotos, su adjuvantu) preparato informaciją (preparato charakteristikų santrauką ir pakuotės lapelį).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

detaillierte produktinformationen finden sie auf der web-seite der europäischen arzneimittelagentur (emea) unter http://www.emea.europa.eu/.

Lithuanian

naujausią išsamią informaciją apie šį vaistą galite rasti europos vaistų agentūros (emea) tinklalapyje: http://www.emea.europa.eu/.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,403,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK