Results for römische translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

römische

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

römische verträge

Lithuanian

romos sutartys

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

1 römische skulptur

Lithuanian

1 romėniška skulptūra

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

rückgabe (römische skulptur)

Lithuanian

grąžinimas (romėniška skulptūra)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

römische verträge n u l l

Lithuanian

es ministrų taryba

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

römische gewölbe auf dem peloponnes, griechenland

Lithuanian

▪ romėnų skliautinės konstrukcijos peloponese, graikija

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

teil des alten roms – so sahen römische soldaten aus.

Lithuanian

senovės romos dalis – taip atrodė romėnų kariai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das römische reich – ca. 500 v. chr. bis 500 n. chr.

Lithuanian

(apytikriai 500 m. prieš kriste – 500 m. po kristaus)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

arabische zahlen verweisen auf artikel, römische zahlen auf die anlagen.

Lithuanian

arabiškais skaitmenimis žymimi straipsniai.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

am 17. juli 1998 nahmen 120 staaten das römische statut zur errichtung des internationalen strafgerichtshofs an.

Lithuanian

statutas nustato svarbias nuostatas, susijusias su nukentėjusiųjų teisėmis bei interesais.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

stufe 1: abschnitte, gekennzeichnet durch römische zahlen (i bis xxi)

Lithuanian

1 lygis: dalys žymimos romėniškaisiais skaitmenimis (i–xxi)

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

numerische präfixe und römische ziffernfor example 'mono' for 1 and 'tri' for 3

Lithuanian

skaitmeniniai priešdėliai ir romėniški skaitmenysfor example 'mono' for 1 and 'tri' for 3

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

• das römische recht s system , das in vielen europäischen l ä ndern auch heute noch angewandt wird.

Lithuanian

• romėne teisės sistema, kurią dauguma europos šalie taiko iki šiol.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

-unter hinweis auf das römische statut des internationalen strafgerichtshofs, das am 12. september 2003 angenommen wurde,

Lithuanian

-atsižvelgdamas į tarptautinio baudžiamojo teismo romos statutą, priimtą 2003 m. rugsėjo 12 d.,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die römische ziffer des entsprechenden anhangs der delegierten verordnung der kommission oder mehrere römische ziffern der entsprechenden anhänge derselben delegierten verordnung der kommission.

Lithuanian

komisijos deleguotojo reglamento atitinkamo priedo romėniškas skaitmuo arba to paties komisijos deleguotojo reglamento atitinkamų priedų romėniški skaitmenys.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die der römische europäische wirtschaftsgemeinschaft( ewg) und die europäische atomgemeinschaft( euratom) werden errichtet.

Lithuanian

įkurtos europos ekonominė bendrija( eeb) ir europos atominės energijos bendrija( euratomas).

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

das römische reich etwa 500 v. chr. bis 500 n. chr. („n. ch.“ bedeutet „nach christus“)

Lithuanian

(maždaug 500 m. prieš kristų–500 m. po kristaus)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

durch die unterzeichnung der römischen verträge werden die europäische atomgemeinschaft( euratom) und die europäische wirtschaftsgemeinschaft( ewg) gegründet.

Lithuanian

pasiraš omos romos sutartys, kuriomis įsteigtos europos atominės energijos bendrija( euratomas) ir europos ekonominė bendrija( eeb).

Last Update: 2012-03-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,047,272 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK