Results for tendenz mit zuschlag translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

tendenz mit zuschlag

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

die pregabalin-clearance hat die tendenz, mit zunehmendem alter abzunehmen.

Lithuanian

manoma, kad pregabalino klirensas mažėja didėjant amžiui.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die pregabalin-clearance hat die tendenz, mit zunehmendem alter des patienten abzunehmen.

Lithuanian

manoma, kad pregabalino klirensas mažėja senstant.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zulage für hilfe durch dritte wird für kinder gewährt, für die kindergeld mit zuschlag bei behinderung oder die monatliche lebenslange rente gewährt wird, sofern sie pflegebedürftig sind und zur erfüllung ihrer grundbedürfnisse mindestens 6 stunden täglich der betreuung durch eine dritte person bedürfen.

Lithuanian

dėl visų išmokų suinteresuoto asmens gyvenamosios vietos socialinės apsaugos centrui reikia pateikti užpildytą nustatytą formą ir asmens tapatybei nustatyti reikalingus dokumentus (gimimo liudijimą, asmens tapatybės kortelę), metinę šeimos pajamų deklaraciją bei ankstesnėse atskirose dalyse nurodytus atitinkamus dokumentus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

prävalenzschätzungen des problematischen drogenkonsums im zeitverlauf sind lückenhaft, weshalb die ermittlung langfristiger tendenzen mit schwierigkeitenbehaftet ist.

Lithuanian

apskritai su narkotikais susijusių mirčių europos sąjungoje skaičiai yra gana dideli, tačiau atrodo,kad aukščiausias taškas jau pasiektas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wahrscheinlichkeit höherer preise nach dem zusammenschluss auf vorgelagerter ebene wird noch dadurch vermindert, dass eine derartige preiserhöhung die rpas veranlassen könnte, inhalt aus worldspans gds abzuziehen oder reisebüros, die worldspan benutzen, mit zuschlägen zu belegen.

Lithuanian

kainų didinimo tikimybę po susijungimo paslaugų grandinės pradžioje dar mažina tai, kad dėl tokio kainų didėjimo kpt galėtų pasitraukti iš worldspan gds sistemos arba pradėti taikyti papildomus mokesčius worldspan besinaudojančioms ka.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,290,304 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK