From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zeitpunkt der aufnahme
Įtraukimo data
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 17
Quality:
zeitpunkt der meldung.
ataskaitos laikas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
zeitpunkt der bestätigung;
patvirtinimo datą;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- zeitpunkt der behandlung,
- gydymo laikas,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zeitpunkt der verabschiedung oder
priemonės priėmimo data arba
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
der zeitpunkt der kontrolle,
tikrinimo data;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 5
Quality:
den zeitpunkt der kontrollen;
patikrinimų data;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
a) zeitpunkt der kontrolle,
a) tikrinimo data;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
a) zeitpunkt der kontrolle;
a) patikrinimo data;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zeitpunkt der vollständigen einhaltung
visiškos atitikties terminas
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aufgelöst: tag der scheidung: …
nutraukta: skyrybų data: …
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zeitpunkt der behandlung (infusion)
gydymo (infuzijos) laikas
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nach der ungarischen kollisionsnorm hingegen ist ungarisches recht maßgebend (anknüpfungskriterium ist der gemeinsame gewöhnliche aufenthalt der ehegatten zum zeitpunkt der scheidung).
pagal vengrijos teisės kolizinę normą priešingai – sutuoktinių turto padalijimas turi būti reglamentuojamas vengrijos teise (siejamasis kriterijus – sutuoktinių bendra įprastinė gyvenamoji vieta nutraukiant santuoką).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
internationalen verheirateten paaren die wahl des auf ihre gemeinsamen güter anwendbaren rechts im falle des todes eines partners oder der scheidung zu ermöglichen;
sudaryti susituokusioms tarptautinėms poroms galimybę pasirinkti teisę, taikomą jų bendram turtui sutuoktinio mirties ar santuokos nutraukimo atveju,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
internationalen ehepaaren die wahl des rechts ermöglichen, das beim tod eines ehepartners oder bei der scheidung auf ihr gemeinsames vermögen angewandt werden soll;
tarptautinėms susituokusios poroms bus sudarytos sąlygos pasirinkti, kurios valstybės narės teisė taikytina jų bendrai nuosavybei mirus vienam iš sutuoktinių arba nutraukus santuoką;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im falle der scheidung oder beim vorhandensein mehrerer gruppen von hinterbliebenen, die eine hinterbliebenenrente beanspruchen können, wird diese nach maßgabe des anhangs vi aufgeteilt.
skyrybų atveju arba tada, kai lieka daugiau negu vienos kategorijos maitintojo netekusių asmenų, galinčių reikalauti maitintojo netekimo pensijos, ši pensija paskirstoma vi priede nustatytu būdu.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im falle der scheidung oder beim vorhandensein mehrerer gruppen von hinterbliebenen, die eine hinterbliebenenversorgung beanspruchen können, wird diese nach maßgabe des anhangs vi kapitel 3 aufgeteilt.
skyrybų atveju arba tada, kai lieka daugiau negu vienos kategorijos maitintojo netekusių asmenų, galinčių reikalauti maitintojo netekimo pensijos, ši pensija paskirstoma vi priedo 3 skyriuje nustatytu būdu.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.5 damit gäbe es in dem oft sehr umstrittenen bereich der scheidung oder der (dieser oft vorausgehenden) trennung ohne auflösung des ehebandes eine größere gewissheit und rechtssicherheit.
3.5 tokiu būdu sprendžiant tiek santuokos nutraukimo, tiek gyvenimo skyrium (po kurio dažnai santuoka nutraukiama) srities klausimus, dėl kurių dažnai kyla konfliktų, būtų mažiau abejonių ir daugiau užtikrintumo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die anzahl der scheidungen in den einzelnen mitgliedstaaten, die unter anderem eine europäische komponente besitzen, ist nicht bekannt.
europinio pobūdžio santuokos nutraukimų skaičius įvairiose šalyse narėse nėra žinomas.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: