Results for zurückzuweisen translation from German to Lithuanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Lithuanian

Info

German

zurückzuweisen

Lithuanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Lithuanian

Info

German

auch dies ist zurückzuweisen.

Lithuanian

Šį teiginį taip pat reikia atmesti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— das rechtsmittel zurückzuweisen,

Lithuanian

— atmesti apeliacinį skundą,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

— den antrag zurückzuweisen;

Lithuanian

— atmesti ieškinį,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er ist daher zurückzuweisen

Lithuanian

todėl ją reikia atmesti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das vorbringen ist zurückzuweisen.

Lithuanian

Šis teiginys turi būti atmestas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— das rechtsmittel zurückzuweisen oder

Lithuanian

— atmesti apeliacinį skundą arba

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese einwände sind zurückzuweisen.

Lithuanian

Šie teiginiai turėtų būti atmesti.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die behauptung ist daher zurückzuweisen.

Lithuanian

todėl šis teiginys turėtų būti atmestas.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

German

— das rechtsmittel folglich zurückzuweisen und

Lithuanian

— dėl šios priežasties atmesti apeliacinį skundą ir

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— den antrag auf nichtigerklärung zurückzuweisen;

Lithuanian

— atmesti prašymą dėl panaikinimo,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher sind diese einwände zurückzuweisen.

Lithuanian

todėl tie argumentai turi būti atmesti.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese argumente waren daher zurückzuweisen.

Lithuanian

todėl šie argumentai turėjo būti atmesti.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher war das argument des antragstellers zurückzuweisen.

Lithuanian

todėl pareiškėjo argumentas turėjo būti atmestas.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(68) diese argumente sind daher zurückzuweisen.

Lithuanian

(68) todėl šiuos argumentus reikia atmesti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die beklagte beantragt, den vorliegenden klagegrund zurückzuweisen.

Lithuanian

atsakovė prašo šį pagrindą atmesti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus diesen gründen sind die vorgebrachten argumente zurückzuweisen.

Lithuanian

todėl šie argumentai turėtų būti atmesti.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

— den antrag auf erlass einstweiliger anordnungen zurückzuweisen;

Lithuanian

— atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts dieser tatsache ist dieses vorbringen ist zurückzuweisen.

Lithuanian

Šiuo pagrindu argumentas turi būti atmestas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher sind die der ersten kategorie zugeordneten rügen zurückzuweisen.

Lithuanian

todėl minėtai pirmai kategorijai priskirtą kritiką reikia atmesti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,275,674 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK