From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- du bist voll cool!
Можеш да ми помогнеш, Тереза?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du bist voll hubsch
ot kaj si
Last Update: 2022-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist voll gefährlich.
Ти си опасен човек.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- du bist voll mit salz.
Целиот си солен.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist voll der knaller!
Ти си лудница!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alter, du bist voll krass.
Другар, одличен си!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist voll reingelaufen, dickerchen!
Што е, ти забија еден, дебели?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"kelly, du bist voll magersüchtig."
Хели, ти си анорексична. А јас:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- du bist voll! es ist die wahrheit.
- Пијана си!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das schönste mädchen, das ich kenne. du bist voll.
Не познавам ниту една така убава.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- wie wärs mit manndeckung ? mann, du bist voll scheiße !
Како би било, малку да се затскриеш?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist voller Überraschungen.
Полна си со изненадувања.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist voll hoffnung... und im selben moment... voller panik.
Збунето, и во исто време, уплашено.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- du bist voller versprechen, was?
Полн си со ветувања, нели?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist voll der betrunkene high-school typ, der sich heimlich auf einer feier besäuft.
Како пијан средношколец си кој на забава шверцува пијалок.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist voller scheiße, eddie-baby.
Тоа се само витамини со аспирин. Зборуваш глупости.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du bist voller Überraschungen, nicht wahr, chef?
Па ти си полн со изненадувања.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: