Results for aufsättigungsdosis translation from German to Maltese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maltese

Info

German

aufsättigungsdosis

Maltese

doża tal-bidu

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erforderliche aufsättigungsdosis wird nach folgender formel berechnet:

Maltese

id-doża qawwija tal-bidu meħtieġa tiġi stabbilita billi tintuża l-formula li ġejja:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ziel der aufsättigungsdosis ist es, rasch wirksame blutspiegel zu erreichen.

Maltese

l-għan tad-doża ta’ tagħbija huwa li jintlaħqu livelli effikaċi malajr fid-demm.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die therapie bei patienten über 75 jahren sollte ohne aufsättigungsdosis beginnen.

Maltese

pazjenti li għandhom iżjed minn 75 sena fl-età għandhom jinbdew fuq clopidogrel mingħajr id-doża ta’ ikkargar.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

bei erwachsenen ist die behandlung mit einer aufsättigungsdosis von 320 mg zu beginnen.

Maltese

il-kura fl-adulti għandha tinbeda b’doża qawwija tal-bidu ta’ 320 mg.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

blutungsrisiko im zusammenhang mit dem zeitpunkt der verabreichung der aufsättigungsdosis bei nstemi patienten

Maltese

ir-riskju ta’ fsada assoċjat mal-Ħin li fih tingħata d-doża ta’ kkargar f’nstemi

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bei akutem koronarsyndrom wird die behandlung im allgemeinen mit einer aufsättigungsdosis von vier taletten begonnen.

Maltese

fis-sindromu koronarju akut, ġeneralment il-kura tibda b’doża ta’ tagħbija ta’ erba’ pilloli.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese anfängliche aufsättigungsdosis richtet sich nach dem körpergewicht und der antithrombin-aktivität vor behandlungsbeginn.

Maltese

din id- doza inizjali qawwija hi bbazata fuq il- piz tal- gisem u fuq il - livell ta 'attività ta' l- antithrombin ta 'qabel il- kura.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

alle patienten konnten die aufsättigungsdosis jederzeit zwischen der randomisierung und 1 stunde nach verlassen des katheterlabors erhalten.

Maltese

għall- pazjenti kollha, id- doża ta ’ kkargar setgħet tingħata f' kull ħin bejn li tingħata b' mod arbitrarju u siegħa minn mindu l- pazjent jitlaq mil- laboratorju ta ’ katetirizzazzjoni

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

es sind keine daten verfügbar über einen wechsel von einer clopidogrel aufsättigungsdosis direkt auf eine prasugrel aufsättigungsdosis.

Maltese

m' hemmx tagħrif dwar meta taqleb minn doża ta ’ kkargar ta 'clopidogrel direttament għal doża ta ’ kkargar ta' prasugrel.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

aufsättigungsdosis kann möglicherweise das risiko des auftretens von nebenwirkungen vermindern (siehe abschnitt 5.1).

Maltese

ir-riskju ta’ avvenimenti avversi jista’ jonqos jekk ma tintużax doża ta’ kkargar (ara sezzjoni 5.1).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die behandlung beginnt mit einer aufsättigungsdosis atryn, um eine antithrombin-aktivität von 100% zu erreichen.

Maltese

il- kura inizjali tib da b' doza qawwija tal- bidu ta 'atryn biex jintlahaq livell ta' attività ta 'l - antithrombin ta' 100%.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

diese 300-mg-clopidogrel-tablette ist als aufsättigungsdosis bei patienten mit akutem koronarsyndrom vorgesehen:

Maltese

din il-pillola ta’ 300 mg ta’ clopidogrel hija intiża bħala doża qawwija tal-bidu f’pazjenti li qegħdin ibatu minn sindrome koronarju akut:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

nach beginn der infusion der erhaltungsdosis ist 45 minuten nach beginn der infusion der aufsättigungsdosis zur bestimmung der at-aktivität eine blutprobe abzunehmen.

Maltese

wara l- bidu ta 'l- infuzjoni tad- doza tal- manutenzjoni, biex jitkejlu l- livelli ta' attività ta 'l- at ghandu jittiehed id- demm wara 45 minuta wara l bidu ta' l - infuzjoni tad- doza qawwija tal -

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

reproduction is authorised provided the source is acknowledged. verabreicht und die behandlung im allgemeinen mit einer aufsättigungsdosis von vier 75 mg- tabletten begonnen.

Maltese

reproduction is authorised provided the source is acknowledged.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erste infusion (aufsättigungsdosis) wird über 15 minuten verabreicht, im anschluss daran wird die erforderliche erhaltungsdosis als kontinuierliche infusion gegeben.

Maltese

l- ewwel infużjoni ddum 15- il minuta (loading dose), u tkun segwita b' infużjoni kontinwa.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die einnahme einer 60 mg prasugrel aufsättigungsdosis im nüchternen zustand bietet die schnellste möglichkeit des einsetzens der wirkung (siehe abschnitt 5.2).

Maltese

l-għoti fuq stonku vojt tad- doża ta’ kkargar ta’ 60 mg prasugrel jista’ jipprovdi l-aktar mod mgħaġġel biex jibda jaħdem (ara sezzjoni 5.2).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

aber wenn die prasugrel-aufsättigungsdosis nüchtern eingenommen wird, kann der schnellste wirkeintritt erzielt werden (siehe abschnitt 4.2).

Maltese

għaldaqstant, efient jista 'jingħata mingħajr kunsiderazzjoni għall- ikel; madanakollu, il- bidu l- aktar mgħaġġel ta' l- azzjoni jista 'jseħħ b' għoti tad- doża tal- bidu bl- ogħla qawwa ta' prasugrel fl- istat ta 'sawm (ara sezzjoni 4. 2).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die empfohlene aufsättigungsdosis beträgt zwei kapseln (entspricht 200 mg isavuconazol) alle 8 stunden in den ersten 48 stunden (insgesamt 6 anwendungen).

Maltese

id-doża rakkomandata tal-bidu hija ta‟ żewġ kapsuli (ekwivalenti għal 200 mg isavuconazole) kull 8 sigħat għal tal-anqas 48 siegħa (6 għotjiet b‟kollox).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die abnahme war verbunden mit einer reduktion der hemmung der thrombozytenaggregation um 39 % (aufsättigungsdosis) und 21 % (erhaltungsdosis).

Maltese

in-tnaqqis kien assoċjat b’39% (doża inizjali) u 21% (doża ta’ manteniment) tnaqqis fl-impediment ta’ aggregazzjoni ta’ plejtlits.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,336,496 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK