Results for emissionszertifikatehandel translation from German to Maltese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Maltese

Info

German

emissionszertifikatehandel

Maltese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maltese

Info

German

deshalb ist es umso wichtiger, dass auf die eu-strukturfonds, den europäischen investitionsfonds sowie auf die einnahmen aus dem eu-emissionszertifikatehandel zurückgegriffen wird.

Maltese

dan ifisser li huwa dejjem iktar importanti li jsir użu mill-fondi strutturali tal-ue, il-fond ewropew tal-investiment u d-dħul mill-iskema tal-ue għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(23) der emissionszertifikatehandel sollte teil eines umfassenden und kohärenten politik-und maßnahmenpakets sein, das auf ebene der mitgliedstaaten und der gemeinschaft durchgeführt wird. unbeschadet der anwendung der artikel 87 und 88 des vertrags können die mitgliedstaaten bei tätigkeiten, die unter das gemeinschaftssystem fallen, die auswirkungen von ordnungs-und steuerpolitischen sowie sonstigen maßnahmen prüfen, die auf die gleichen ziele gerichtet sind. bei der Überprüfung der richtlinie sollte berücksichtigt werden, in welchem umfang diese ziele erreicht wurden.

Maltese

(23) l-iskambju ta'kwoti għall-emissjonijiet għandu jifforma parti minn pakkeġġ komprensiv u koerenti tal-politiki u l-miżuri implimenati fil-livell ta'l-istati membri u tal-komunità. mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni ta'l-artikoli 87 u 88 tat-trattat, meta l-attivitajiet ikunu koperti bl-iskema komunitarja, l-istati membri jistgħu jikkunsidraw l-implikazzjonijiet tal-politiki regolatorji, fiskali u oħrajn li jsegwu l-istess għanijiet. ir-rivista tad-direttiva għandha tikkunsidra safejn u sakemm inkisbu dawn l-għanijiet.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,028,936,429 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK