Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die spötter bringen frech eine stadt in aufruhr; aber die weisen stillen den zorn.
ma nga tangata whakahi e tahu te pa kia mura: ko ta te hunga whakaaro nui ia he whakatahuri atu i te riri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie sprachen aber: ja nicht auf das fest, daß nicht ein aufruhr im volk werde!
i mea hoki ratou, kauaka i te hakari, kei ngangau te iwi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da er aber das sagte, ward ein aufruhr unter den pharisäern und sadduzäern, und die menge zerspaltete sich.
a, no tana korerotanga i tenei, ka tohetohe nga parihi ratou ko nga haruki: ka wahirua hoki te huihui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auch haben sie mich nicht gefunden im tempel mit jemanden reden oder einen aufruhr machen im volk noch in den schulen noch in der stadt.
kihai ano ahau i mau i a ratou i roto i te temepara e totohe ana ki tetahi, e mea ana ranei i te mano kia tutu, kahore i nga whare karakia, kahore ano hoki i te pa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du und deine ganze rotte macht einen aufruhr wider den herrn. was ist aaron, daß ihr wider ihn murrt?
koia koutou ko tau hui katoa ka huihui nei ki a ihowa: ko arona hoki, he ha ia, i amauamu ai koutou ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bist du nicht der Ägypter, der vor diesen tagen einen aufruhr gemacht hat und führte in die wüste hinaus viertausend meuchelmörder?
ehara oi koe i te ihipiana, nana nei i whakatupu te tutu i mua ake ra, a mauria ana e ia nga tangata kohuru e wha mano ki te koraha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben diesen mann gefunden schädlich, und der aufruhr erregt allen juden auf dem ganzen erdboden, und einen vornehmsten der sekte der nazarener,
i mau hoki i a matou te koroke nei, he tangata whakatutehu, e whakaoho ana i nga hurai katoa o te ao, ko ia hoki te tino take o te titorehanga ki ta nga nahareti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber die halsstarrigen juden neideten und nahmen zu sich etliche boshafte männer pöbelvolks, machten eine rotte und richteten einen aufruhr in der stadt an und traten vor das haus jasons und suchten sie zu führen vor das volk.
heoi ka hae nga hurai, ka tango ki a ratou i etahi tangata kikino o te hunga mangere, ka huihuia nga tangata, ka whakaohotia te pa; na ko te huakanga ki te whare o hahona, ka mea kia whakaputaina raua ki te iwi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sich nun ein aufruhr erhob und paulus und barnabas einen nicht geringen streit mit ihnen hatten, ordneten sie, daß paulus und barnabas und etliche andere aus ihnen hinaufzögen gen jerusalem zu den aposteln und Ältesten um dieser frage willen.
na kihai i iti te whawhai, te uiui a paora raua ko panapa ki a ratou, ka whakaritea ko paora, ko panapa, ko etahi atu hoki o ratou, e haere ki nga apotoro ki nga kaumatua ki hiruharama, mo tenei putake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sandte amazja, der priester zu beth-el, zu jerobeam, dem könig israels, und ließ ihm sagen: der amos macht einen aufruhr wider dich im hause israel; das land kann seine worte nicht ertragen.
na ka unga tangata a amatia tohunga o peteere ki a ieropoama kingi o iharaira hei ki atu, kua whakatakotoria e amoho he he mou i roto i te whare o iharaira; kahore e taea e tenei whenua te waha ana kupu katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: