Results for daherziehen translation from German to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Maori

Info

German

daherziehen

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maori

Info

German

sie werden laufen wie die riesen und die mauern ersteigen wie die krieger; ein jeglicher wird stracks vor sich daherziehen und sich nicht säumen.

Maori

ko ta ratou oma rite tonu ki ta nga marohirohi; ko ta ratou piki i te taiepa rite tonu ki ta nga tangata whawhai; haere tonu ratou i tona ara, i tona ara, kahore o ratou ara e korara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn der könig gegen mitternacht wird wiederum einen größeren haufen zusammenbringen, als der vorige war; und nach etlichen jahren wird er daherziehen mit großer heereskraft und mit großem gut.

Maori

na ka hoki mai te kingi o te raki, maha atu hoki i o mua te ope e ara i a ia; a, ka tae mai ia i te mutunga o etahi wa, ara o nga tau, he nui tana ope, he nui nga taonga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in denselben tagen und zur selben zeit, spricht der herr, werden kommen die kinder israel samt den kindern juda und weinend daherziehen und den herrn, ihren gott, suchen.

Maori

i aua ra, i taua wa hoki, e ai ta ihowa, ka haere mai nga tama a iharaira, ratou tahi ko nga tama a hura; ka haere ratou me te tangi haere, a ka rapu i a ihowa, i to ratou atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so wahr als ich lebe, spricht der könig, der herr zebaoth heißt: jener wird daherziehen so hoch, wie der berg thabor unter den bergen ist und wie der karmel am meer ist.

Maori

e ora ana ahau, e ai ta te kingi, ko ihowa o nga mano nei tona ingoa, kei taporo i roto i nga maunga, kei karamere hoki i te moana he rite mo tona haerenga mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also wird der könig gegen mitternacht daherziehen und einen wall aufschütten und eine feste stadt gewinnen; und die mittagsheere werden's nicht können wehren, und sein bestes volk wird nicht können widerstehen;

Maori

heoi ka haere mai te kingi o te raki; ka haupuria ake ano he pukepuke e ia, a ka riro i a ia te pa he nui rawa nei te taiepa: e kore ano nga ringa o te tonga e u, e kore ano tana iwi i whiriwhiri ai, kahore he kaha e u ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,385,623 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK