Results for gegründet translation from German to Maori

German

Translate

gegründet

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Maori

Info

German

längst weiß ich, daß du deine zeugnisse für ewig gegründet hast.

Maori

nonamata ahau i matau ai ki au whakaaturanga, he mea whakapumau nau no tua whakarere. reh

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn er hat ihn an die meere gegründet und an den wassern bereitet.

Maori

he mea whakatu hoki nana ki runga ki nga moana, he mea whakau ki runga ki nga roma

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

du hast vormals die erde gegründet, und die himmel sind deiner hände werk.

Maori

nonamata te whenua i whakaturia ai e koe, a he mahi nga rangi na ou ringa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein psalmlied der kinder korah. sie ist fest gegründet auf den heiligen bergen.

Maori

he himene, he waiata ma nga tama a koraha. kei nga maunga tapu tona turanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn der herr hat die erde durch weisheit gegründet und durch seinen rat die himmel bereitet.

Maori

na te whakaaro nui o ihowa i whakaturia ai e ia te whenua; na tona mohio tana whakapumautanga i nga rangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie viel mehr die in lehmhäusern wohnen und auf erde gegründet sind und werden von würmern gefressen!

Maori

tera atu to te hunga e noho ana i roto i nga whare uku, he puehu to ratou turanga; mongamonga kau ratou i te aroaro o te purehurehu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daß christus wohne durch den glauben in euren herzen und ihr durch die liebe eingewurzelt und gegründet werdet,

Maori

kia noho ai a te karaiti ki roto ki o koutou ngakau, he mea whakapono; a, i te mea kua whai pakiaka, me te whai turanga mo koutou i roto i te aroha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die berge gingen hoch hervor, und die täler setzten sich herunter zum ort, den du ihnen gegründet hast.

Maori

puke ake ana ra nga maunga, heke iho ana ma nga whawharua ki te wahi i whakaritea e koe mo ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seine beine sind wie marmelsäulen, gegründet auf goldenen füßen. seine gestalt ist wie libanon, auserwählt wie zedern.

Maori

ko ona waewae, rite tonu ki te pou mapere, he mea whakatu ki nga turanga koura pai rawa; ko tona ahua koia ano kei repanona, me te hita te tino pai rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meine hand hat den erdboden gegründet, und meine rechte hat den himmel ausgespannt; was ich rufe, das steht alles da.

Maori

ae ra, na toku ringa i whakatakoto nga turanga o te whenua, na toku matau i hora nga rangi; ki te karangatia ratou e ahau, ka tu ngatahi ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da nun ein platzregen fiel und ein gewässer kam und wehten die winde und stießen an das haus, fiel es doch nicht; denn es war auf einen felsen gegründet.

Maori

a ka ua te ua, ka puta nga waipuke, ka pupuhi nga hau, te tino akinga ki taua whare; kihai hoki i hinga: no te mea i hanga ki runga ki te kamaka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also ward bereitet alles geschäft salomos von dem tage an, da des herrn haus gegründet ward, bis er's vollendete, daß des herrn haus ganz bereitet ward.

Maori

na kua rite te mahi katoa a horomona tae rawa ake te ra i tu ai te whare o ihowa, taea noatia tona otinga. na kua tino oti te whare o ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die hände serubabels haben dies haus gegründet; seine hände sollen's auch vollenden, daß ihr erfahret, daß mich der herr zu euch gesandt hat.

Maori

na nga ringa o herupapera i whakatakoto te turanga mo tenei whare, ma ona ringa ano e whakaoti; a ka mohio koe na ihowa o nga mano ahau i unga mai ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so schauet nun darauf von diesem tage an und zuvor, nämlich von dem vierundzwanzigsten tage des neunten monats bis an den tag, da der tempel gegründet ist; schauet darauf!

Maori

whakaaroa tenei ra me era atu ano, o te rua tekau ma wha o te iwa o nga marama, o te ra i whakatakotoria ai te turanga o te temepara o ihowa, whakaaroa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und was werden die boten der heiden hin und wieder sagen? "zion hat der herr gegründet, und daselbst werden die elenden seines volkes zuversicht haben."

Maori

a he aha te kupu e whakahokia ki nga karere o te iwi? ina ra, na ihowa a hiona i whakatu, a ka ai a reira hei rerenga atu mo nga mea o tana iwi i tukinotia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aber viele der alten priester und leviten und obersten der vaterhäuser, die das vorige haus gesehen hatten, da nun dies haus vor ihren augen gegründet ward, weinten sie laut. viele aber jauchzten mit freuden, daß das geschrei hoch erscholl,

Maori

na he tokomaha o nga tohunga, o nga riwaiti, o nga upoko o nga whare o nga matua, he koroheke, i kite i te whare tuatahi, no to ratou kitenga i te turanga mo tenei whare i to ratou aroaro, ka tangi, he nui te reo; a he tokomaha i hamama te reo i te koa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum spricht der herr herr: siehe, ich lege in zion einen grundstein, einen bewährten stein, einen köstlichen eckstein, der wohl gegründet ist. wer glaubt, der flieht nicht.

Maori

na ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, nana, tenei ahau te whakatakoto nei i te kohatu ki hiona hei turanga, he kohatu kua oti te whakamatautau, mo te kokonga, he mea utu nui, he turanga u: ko te tangata e whakapono ana e kore e potatutatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,646,742,269 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK