From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
darum, du hure, höre des herrn wort!
mo reira whakarongo, e te wahine kairau, ki te kupu a ihowa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simson ging hin gen gaza und sah daselbst eine hure und kam zu ihr.
i haere ano a hamahona ki kaha, a ka kitea e ia tetahi wahine kairau i reira, a haere atu ana ki a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn die lippen der hure sind süß wie honigseim, und ihre kehle ist glätter als Öl,
ko nga ngutu hoki o te wahine ke, kei te maturuturunga iho o te honikoma, ngawari iho tona mangai i te hinu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn eine hure bringt einen ums brot; aber eines andern weib fängt das edle leben.
ko te tukunga iho o te tangata he wahi taro, he mea mo te wahine kairau; ko ta te wahine purema e whai ana ko te wairua utu nui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber keine witwe noch verstoßene noch geschwächte noch hure, sondern eine jungfrau seines volks soll er zum weibe nehmen,
he pouaru, he wahine ranei i whakarerea, he wahine noa ranei, he wahine kairau ranei, kaua enei e tangohia e ia: engari me tango e ia he wahine i roto i tona iwi ake hei wahine
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
23:18 es soll keine hure sein unter den töchtern israels und kein hurer unter den söhnen israels.
kaua tetahi o nga tamahine a iharaira e waiho hei kairau, kaua ano hoki tetahi o nga tama a iharaira e whakatangata o horoma
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn man geht zu ihr ein, wie man zu einer hure eingeht; ebenso geht man zu ohola und oholiba, den unzüchtigen weibern.
heoi haere ana ratou ki a ia, he pera i ta ratou haere ki te wahine moepuku: pera tonu ta ratou haere ki a ohora, ki a ohoripa, ki nga wahine he
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
desgleichen die hure rahab, ist sie nicht durch die werke gerecht geworden, da sie die boten aufnahm und ließ sie einen andern weg hinaus?
waihoki ko rahapa, te wahine kairau, kihai ianei ia i whakatikaia e nga mahi, i a ia i whakamanuhiri ai i nga karere, a tukua atu ana raua e ia ra tetahi ara ke
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
22:47 auch tat er aus dem lande, was noch übrige hurer waren, die zu der zeit seines vaters asa waren übriggeblieben.
i whakamotitia atu ano e ia i te whenua era atu o te hunga whakahoroma i mahue nei i nga ra o tona papa, o aha
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: