Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wer da hineingeht, muss den auslaufmechanismus betätigen.
den som går inn må kunne operere spillvannsmekanismen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeder, der hineingeht, wird wie die anderen enden.
alle som går inn der ender opp som de andre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
während des rechtsstreits soll ich aufpassen, dass keiner hineingeht.
mens de er i retten, hyret de meg for å sørge for at ingen kom inn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
also subhanallah, wenn ihr in die abendzeit und in die morgenzeit hineingeht.
gud være lovet, når dere går inn i kvelden, og når dere møter morgenen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn aleister wegen ihm hineingeht, werden wir unseren zug machen.
når aleister går inn, slår vi til.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die leere stadt ist zerbrochen; alle häuser sind zugeschlossen, daß niemand hineingeht.
nedbrutt er den øde by; stengt er hvert hus, så ingen kan gå inn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und ihm gebührt alles lob in den himmeln und auf erden nachts und wenn ihr in die mittagszeit hineingeht.
ham tilhører lovprisningen i himlene og på jord, i kveldingen og i middagstimen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn der fürst hineingeht, soll er durch die halle des tors hineingehen und desselben weges wieder herausgehen.
og når fyrsten går inn, skal han gå inn gjennem portens forhall, og samme vei skal han gå ut igjen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
das einzige, das mehr schmerzt, als ein pfeil der hineingeht, ist ein pfeil, der herauskommt!
det eneste som gjør mer vondt enn en pil som kommer inn, er en pil som kommer ut.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er kennt das, was in die erde hineingeht, was aus ihr herauskommt, was vom himmel hinabsteigt und was zu ihm heraufsteigt.
han vet hva som går ned i jorden, og hva som kommer ut av den, hva som kommer ned fra himmelen, og hva som går opp dit.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kein mensch soll in der hütte des stifts sein, wenn er hineingeht, zu versöhnen im heiligtum, bis er herausgehe; und soll also versöhnen sich und sein haus und die ganze gemeinde israel.
og det må ikke være noget menneske i sammenkomstens telt når han går inn for å gjøre soning i helligdommen, og til han går ut igjen; og således skal han gjøre soning for sig og for sitt hus og for hele israels menighet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gewiß, denjenigen, die unsere ayat leugneten und sich ihnen gegenüber in arroganz erhoben, werden die tore des himmels nicht geöffnet und sie werden in die dschanna nicht eintreten, bis das kamel in das nadelöhr hineingeht.
de som forkaster vårt ord og avviser det i hovmod, for dem vil ikke himmelens porter åpnes, og de vil ikke komme inn i paradiset før en kamel kommer gjennom et nåløye.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sooft eine gemeinschaft hineingeht, verflucht sie ihresgleichen. und wenn sie dann alle darin einander eingeholt haben, sagt die letzte von ihnen in bezug auf die erste: «unser herr, diese da haben uns in die irre geführt.
hver gang et samfunn kommer inn, forbanner det det foregående, inntil de alle i tur og orden er kommet inn, da vil det siste si om det første: «herre, det var disse som førte oss vill, så gi dem dobbelt straff i ilden!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: