Results for abkürzungsverzeichnis translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

abkürzungsverzeichnis

Polish

lista skrótów

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abkÜrzungsverzeichnis

Polish

wykaz skrÓtÓw

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 12
Quality:

German

abkürzungsverzeichnis circ.

Polish

wykaz użytych skrótów

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abkürzungsverzeichnis ������������������������������������������������������������������������������������170

Polish

przypisykońcowe ���������������������������������������������������������������������������������������172

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abkÜrzungsverzeichnis und glossar

Polish

skrÓty i glosariusz

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anhang c — abkÜrzungsverzeichnis

Polish

zaŁĄcznik c¯¸ wykaz skrÓtÓw

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glossar der wichtigsten begriffe und abkÜrzungsverzeichnis

Polish

glosariusz podstawowych terminÓwi skrÓtÓw

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am ende des leitfadens finden sie ein abkürzungsverzeichnis.

Polish

na końcu przewodnika znajduje się wykaz skrótów.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anhang l. schlüsselbegriffe, abkürzungsverzeichnis und glossar...........................................................................142 ...........................................................................142

Polish

załącznik l. glosariusz, wykaz słów kluczowych i wykaz skrótów............................................................................142 ............................................................................142

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verzeichnis der schlÜsselbegriffe, abkÜrzungsverzeichnis und glossar schlüsselbegriffe schlüsselbegriffe

Polish

glosariusz, wykaz słów kluczowych i wykaz skrótów wykaz słów kluczowych słowa kluczowe rozdział ustęp słowa kluczowe rozdział ustęp

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anhänge i. glossar, verzeichnis der schlüsselbegriffe und abkürzungsverzeichnis........................................ 141

Polish

i. glosariusz, wykaz słów kluczowych i wykaz skrótów ................................................................................................141

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anlage 3: abkürzungsverzeichnis (in einem separaten dokument in den sprachen it, en, fr und de).

Polish

załącznik 3: wykaz skrótowców (dostępny w oddzielnym dokumencie w języku włoskim, angielskim, francuskim i niemieckim)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Übersicht Über die tatsÄchlichen einnahmen und die geschÄtzten ausgaben des umstrukturierungsfonds Übersicht Über die von den mitgliedstaaten aufgegebenen quoten aufschlÜsselung der mitgliedstaaten nach ihrer kombinierten rentabilitÄt und den aufgegebenen zuckerquoten fÜr die erzeuger bereitgestellte hilfe und direkte schliessungskosten der erzeuger durchfÜhrung der diversifizierungsbeihilfe beispiele fÜr die unterschiedlichen, von den mitgliedstaaten bei der gewÄhrung der diversifizierungsbeihilfe angewandten kriterien glossar der wichtigsten begriffe und abkÜrzungsverzeichnis

Polish

rzeczywiste dochody i szacowane wydatki w ramach funduszu restrukturyzacji kwoty, ktÓrych zrzeczono siĘ w poszczegÓlnych paŃstwach czŁonkowskich podziaŁ paŃstw czŁonkowskich wedŁug ŁĄcznej rentownoŚci produkcji cukru i kwot cukru, ktÓrych siĘ zrzeczono pomoc oferowana producentom i bezpoŚrednie koszty ponoszone przez nich w zwiĄzku z zakoŃczeniem produkcji realizacja pomocy na rzecz dywersyfikacji przykŁadowe rÓŻnice miĘdzy paŃstwami czŁonkowskimi pod wzglĘdem kryteriÓw przydzielania pomocy na rzecz dywersyfikacji glosariusz podstawowych terminÓw i skrÓtÓw

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

anlage a — rechtsrahmen anlage b —auszug aus der verordnung (eg) nr. 45/2001 anlage c — abkürzungsverzeichnis anlage d — verzeichnis der behördlichen datenschutzbeauftragten anlage e — vorabkontrollen: bearbeitungszeit pro fall und pro organ

Polish

załącznik a – ramy prawne załącznik b – wyciąg z rozporządzenia (we) nr 45/2001załącznik c – wykaz skrótów załącznik d – wykaz urzędników ds. ochrony danych (dpo)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,516,969 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK