Results for betriebsbereich translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

betriebsbereich

Polish

obwiednia warunków użytkowania

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies definiert den betriebsbereich der fahrzeuge.

Polish

nie jest wymagane przeprowadzanie testów na wysokościach pośrednich dla linii tej samej kategorii.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

„normaler betriebsbereich“ einer prozessvariablen: bereich, in den die variablenwerte planmäßig fallen;

Polish

„normalny zakres roboczy” dla zmiennej procesowej oznacza zakres zaplanowany dla jej wartości;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

beispiel: machen•Über eine messbereicheinstellung kann der benutzer den betriebsbereich des messgeräts in abhängigkeit vom schallpegel einstellen.

Polish

(stały równoważny dźwięk) średni poziom ciś- eq nienia akustycznego w okresie pomiaru; l jest eq również wyświetlany jako la lub l w odnie-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

„zulässiger fehlerbereich“ einer prozessvariablen: bereich zwischen dem normalen betriebsbereich und dem unzulässigen fehlerbereich;

Polish

„dopuszczalny zakres awarii” dla zmiennej procesowej oznacza zakres pomiędzy normalnym zakresem roboczym a niedopuszczalnym zakresem awarii;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

„sicherheitseinrichtung“: einrichtung, die den sicheren betrieb im normalen betriebsbereich oder im zulässigen fehlerbereich des systems ermöglicht;

Polish

„urządzenie zabezpieczające” oznacza urządzenie zapewniające bezpieczne funkcjonowanie w normalnym zakresie roboczym lub dopuszczalnym zakresie awarii instalacji;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

tragende teile und werkstoffe: die integrität der struktur muss über den gesamten betriebsbereich des luftfahrzeugs einschließlich seines antriebssystems und in ausreichendem maße darüber hinaus sichergestellt sein und während der betriebslebensdauer des luftfahrzeugs aufrechterhalten werden.

Polish

struktura i materiały: integralność struktury musi być zapewniona dla całej użytkowej obwiedni obciążeń statku powietrznego i wystarczająco ponad nią, włącznie z jego układem napędowym, i zachowana przez okres użytkowania statku powietrznego.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das luftfahrzeug und alle systeme und ausrüstungen, die für die bewertung der musterbauart oder aufgrund von betriebsvorschriften erforderlich sind, müssen unter allen vorhersehbaren betriebsbedingungen über den gesamten betriebsbereich des luftfahrzeugs und in hinreichendem maße darüber hinaus bestimmungsgemäß funktionieren, wobei dem betriebsumfeld des systems oder der ausrüstung gebührend rechnung zu tragen ist.

Polish

statek powietrzny, w tym jego układy i wyposażenie wymagane do oceny projektu typu lub przez zasady eksploatacji, musi funkcjonować zgodnie z przeznaczeniem we wszystkich przewidywalnych warunkach dla całej eksploatacyjnej obwiedni obciążeń statku powietrznego i wystarczająco ponad nią, przy należytym uwzględnieniu wpływu otaczającego środowiska na układy i wyposażenie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

cenelec -en 60601-2-8:1997 medizinische elektrische geräte — teil 2: besondere festlegungen für die sicherheit von therapie-röntgeneinrichtungen im betriebsbereich von 10 kv bis 1 mv (iec 60601-2-8:1987) -keine -— -

Polish

cenelec -en 60601-2-8:1997 medyczne urządzenia elektryczne — część 2-8: szczegółowe wymagania bezpieczeństwa zestawów rentgenowskich terapeutycznych, pracujących w zakresie od 10 kv do 1 mv (iec 60601-2-8:1987) -nie dotyczy -— -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,440,602 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK