Results for betriebstreue translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

betriebstreue

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

andererseits belohnen längere warte- und unverfallbarkeitsfristen die betriebstreue des arbeitnehmers und erhöhen damit die verweildauer im betrieb.

Polish

z drugiej strony dłuższe okresy oczekiwania i stażu wynagradzają lojalność pracownika, a zatem wydłużają czas jego pobytu w przedsiębiorstwie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unklar ist darüber hinaus, ob die bewertung von betriebstreue als motiv für eine unterschiedliche anpassung oder die verpflichtung zur anpassung der auszahlungen und nicht der anwartschaften den vorstellungen der kommission von einer "fairen" anpassung entspricht.

Polish

nie jest jasne, czy zastosowanie oceny lojalności pracownika jako kryterium zróżnicowania dopasowania, lub też zobowiązanie do dopasowania jedynie wypłat, nie zaś uprawnień, odpowiada wyobrażeniom komisji o sprawiedliwym dostosowaniu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

5.3 freiwillige arbeitgeberfinanzierte zusagen sind aber andererseits auch ein wichtiges personalpolitisches instrument. unter dem gesichtspunkt "wettbewerb um die besten köpfe" könnte es deshalb auch unter den sich ändernden demografischen verhältnissen und bei einem zunehmenden fachkräftebedarf durchaus im interesse der arbeitgeberseite sein, frühzeitig und nach einer kurzen beschäftigungszeit eine zusage zu erteilen. darüber hinaus ist zusatzversorgung nur ein personalpolitisches instrument unter vielen, bei dem der versorgungscharakter immer im vordergrund steht. andererseits belohnen längere warte-und unverfallbarkeitsfristen die betriebstreue des arbeitnehmers und erhöhen damit die verweildauer im betrieb.

Polish

5.3 dobrowolne świadczenia finansowane przez pracodawcę są ważnym instrumentem polityki kadrowej. dlatego też ze względu na%quot%rywalizację o najtęższe głowy%quot%, przy zmieniających się warunkach demograficznych i rosnącym zapotrzebowaniu na wyspecjalizowaną siłę roboczą, możliwość wczesnego przyznania uprawnień emerytalnych po krótkim okresie zatrudnienia może leżeć również w interesie pracodawcy. ponadto dodatkowe świadczenia emerytalno-rentowe są zaledwie jednym z instrumentów polityki kadrowej, w którym aspekt zabezpieczenia zawsze pozostaje na pierwszym planie. z drugiej strony dłuższe okresy oczekiwania i stażu wynagradzają lojalność pracownika, a zatem wydłużają czas jego pobytu w przedsiębiorstwie.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,789,558 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK