From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bis dato sind 32 vem-stellen eingerichtet worden.
do tej pory uruchomiono 32 punktyvem. 2.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings gibt es bis dato noch keine greifbaren ergebnisse.
dotychczas nie osiągnięto jednak w tym kontekście znaczących wyników.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dementsprechend liegen bis dato keine hinweise auf derartige wechselwirkungen vor.
jak dotychczas nic nie wskazuje na możliwość wystąpienia tego typu interakcji.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
2005 folgte das bis dato letzte album "silent stage".
trzeci album, "silent stage", ukazał się w 2005.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
die daten über die sicherheit bei einer wiederholten anwendung sind bis dato begrenzt.
dotychczas, istnieje ograniczona ilość danych dotyczących bezpieczeństwa stosowania po powtórnym podaniu produktu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
cyber-angriffe haben einen bis dato unbekannten grad an komplexität erreicht.
ataki cybernetyczne osiągnęły bezprecedensowy poziom zaawansowania.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dabei dürfte es sich um das bis dato am weitesten reichende abkommen seiner art handeln.
prawdopodobnie jest to obecnie najbardziej postępowe porozumienie tego rodzaju.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
bis dato fehlt der Überblick über die gesamte holzeinschlagmöglichkeit der 27 eu-mitgliedstaaten.
jak dotąd nie ma spójnego obrazu potencjału w zakresie wyrębu lasów dla ue-27 jako całości.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bis dato ist die vereinbarkeit staatlicher beihilfen mit dem binnenmarkt jedoch unabhängig von effizienzerwägungen geprüft worden.
przy ocenie zgodności pomocy państwa dotychczas nie brano pod uwagę kwestii wydajności.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
macau in china war der austragungsort für das größte poker turnier das bis dato in asien ausgetragen wurde.
macau, chiny było celem dla największego turnieju odbywającego się w azji do tej pory.
Last Update: 2016-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bis dato hat die kommission die im lissabon-programm angekündigten maßnahmen zu über 75 % umgesetzt.
jak do t ą d komisja wykonała ponad 75% działań zawartych w programie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem sind bis dato 46 projekte im bau, davon 33 im strom- und 13 im gassektor.
ponadto 46 projektów jest obecnie w budowie – w tym 33 z sektora elektroenergetycznego i 13 z sektora gazowego.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die bis dato auffälligste kurzfristige bewegung bei den zertifikaten fand in zusammenhang mit der veröffentlichung der bestätigten emissionsdaten für das jahr 2005 im mai 2006 statt.
najważniejsza do chwili obecnej krótkotrwała zmiana cen przydziałów nastąpiła po opublikowaniu w maju 2006 r. zweryfikowanych danych dotyczących emisji z 2005 r.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings erlegt diese erläuterung in bezug auf die bis dato angenommenen richtlinien zur Änderung des anhangs i weder den mitgliedstaaten noch den zulassungsinhabern neue pflichten auf.
wyjaśnienie to nie nakłada jednak na państwa członkowskie ani na posiadaczy zezwoleń żadnych nowych obowiązków w porównaniu z dyrektywami przyjętymi dotychczas i zmieniającymi załącznik i.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings ergeben sich aus dieser klärung in bezug auf die bis dato angenommenen richtlinien zur Änderung des anhangs i keine neuen pflichten für die mitgliedstaaten oder die zulassungsinhaber.
wyjaśnienie to nie nakłada jednak na państwa członkowskie ani na posiadaczy zezwoleń żadnych nowych obowiązków w porównaniu z tymi, które nakłada się w przyjętych dotychczas dyrektywach zmieniających załącznik i.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
diese erläuterung hat jedoch nicht zur folge, dass den mitgliedstaaten oder den zulassungsinhabern neue pflichten gegenüber den bis dato angenommenen richtlinien zur Änderung des anhangs i auferlegt werden.
wyjaśnienie to nie nakłada jednak na państwa członkowskie ani na posiadaczy zezwoleń żadnych nowych obowiązków w porównaniu z tymi, które nakłada się w przyjętych dotąd dyrektywach zmieniających załącznik i.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4 als antwort auf dieses ersuchen hat der europäische wirtschafts- und sozialausschuss auf der grundlage der bis dato bekannten elemente und der mitteilung eine stellungnahme erstellt.
2.4 w odpowiedzi na to zaproszenie europejski komitet ekonomiczno-społeczny sporządził opinię na podstawie komunikatu i dostępnych obecnie informacji.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese klärung hat jedoch nicht zur folge, dass den mitgliedstaaten oder den zulassungsinhabern neue pflichten gegenüber den bis dato angenommenen richtlinien zur Änderung des anhangs i auferlegt werden.
wyjaśnienie to nie nakłada jednak na państwa członkowskie ani na posiadaczy zezwoleń żadnych nowych obowiązków w porównaniu z tymi, które nakłada się w przyjętych dotąd dyrektywach zmieniających załącznik i.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
3.5 mit interesse sieht der ewsa der veröffentlichung des syntheseberichts4 der europäischen kommission entgegen, in dem die bis dato im rahmen der omk5 unternommenen anstrengungen der mitgliedstaaten im bereich der mitwirkung jugendlicher dokumentiert werden sollen.
3.5 ekes oczekuje na raport podsumowujący4 komisji, który ma dokumentować dotychczasowe prace państw członkowskich w dziedzinie udziału młodzieży jako części procesu stosowania omk5.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bis dato haben 18 mitgliedstaaten sogenannte „zentrale anlaufstellen“ eingeführt, die ermöglichen, eine beschränkt haftende gesellschaft im rahmen eines einzigen besuchs zu gründen.
dotychczas 18 państw członkowskich wprowadziło formułę„jednego okienka”, w którym można założyć spółkę z ograniczoną odpowie-dzialnością podczas jednej wizyty.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.