From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
davon eingefordert
w tym zadeklarowany
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
eigenmittel bilanzsumme jahresergebnis gezeichnetes kapitaldavon eingefordert
fundusze własne suma ogólna bilansu zysk netto za rok kapitał subskrybowanyw tym należne wpłaty
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch die ausweitung der außendimension wird vielfach eingefordert.
wiele krajów opowiada się także za wzmocnieniem wymiaru zewnętrznego.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
– gezeichnetes kapital ......................................................................................................... – davon nicht eingefordert ..........................................................................................
– subskrybowany ............................................................................................................................ – do pokrycia którego nie wystawiono wezwania ............
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
163 653 737– davon nicht eingefordert .......................................................................................... -155 471 050
163 653 737– do pokrycia którego nie wystawiono wezwania ............ -155 471 050
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a. ausstehende einlagen auf das gezeichnete kapital davon eingefordert
a. kapitału subskrybowany niewniesiony
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
diese kohärenz darf auch hinsichtlich der positionen der ozg eingefordert werden.
niezbędna jest także spójność stanowisk organizacji społeczeństwa obywatelskiego.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist ein versprechen, das deinem herrn obliegt und eingefordert werden kann.
to jest obowiązująca twego pana obietnica, o którą proszą.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
10.gezeichnetes kapital undzu erhaltende rücklage, eingefordert, aber nicht eingezahlt
kapitał subskrybowany, wezwany ale jeszcze nie wpłacony oraz należności z tytułu rezerwy
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das europäische parlament hat in seinen berichten und empfehlungen9 regelmäßig eine engere zusammenarbeit eingefordert.
w swoich sprawozdaniach i zaleceniach parlament europejski systematycznie wzywał do pogłębienia współpracy9.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
in einigen laut haushaltsordnung vorgeschriebenen fällen können bürgschaften als bedingung für eine vorfinanzierung eingefordert werden.
w niektórych przypadkach zgodnie z rozporządzeniem finansowym wspólnoty mogą wymagać od beneficjentów gwarancji, aby dokonać płatności zaliczkowej.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
im namen des ezb-rats habe ich in diesem bereich immer wieder einen quantensprung eingefordert.
w imieniu rady prezesów nieustannie apelowałem o dokonanie głębokiego przełomu w tej dziedzinie.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
folglich wurden die ausstehenden beträge dieser darlehen von der lfa im rahmen des insolvenzverfahrens der schneider ag eingefordert.
folglich wurden die ausstehenden beträge dieser darlehen von der lfa im rahmen des insolvenzverfahrens der schneider ag eingefordert.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
( 37) es muss sich dabei um unbedingte garantien handeln, die jederzeit eingefordert werden können.
( 37) kwalifikujące się gwarancje muszą być bezwarunkowe i wymagalne na pierwsze żądanie.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
die territoriale verantwortung derjenigen investoren, die öffentliche gelder erhalten haben, muss stärker eingefordert und kontrolliert werden.
należy zwiększyć i kontrolować odpowiedzialność terytorialną inwestorów, którzy otrzymali finansową pomoc publiczną.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
gemäß dem zollkodex der gemeinschaften können zusätzliche zollbeträge in der regel nicht mehr als drei jahre nach entstehung der ursprünglichen zollschuld eingefordert werden.
zgodnie ze wspólnotowym kodeksem celnym dodatkowego cła nie można nałożyć po upływie trzech lat od płatności pierwotnego długu celnego.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
durch einen antrag an den zu diesem zweck eingerichteten ausschuss der kommission könnten ergänzende auskünfte zu einem im vorfeld festgelegten und begrenzten zeitraum eingefordert werden.
możliwość wymagania dodatkowych informacji w z góry określonym okresie powinna być przyznawana na podstawie wniosku przedłożonego utworzonemu w tym celu komitetowi komisji.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auch hier beteiligte sich die ständige studiengruppe mit einer kurzen einschätzung, indem insbesondere mehr raum für fragen der wirtschaftlichen und sozialen kohäsion und des konsultationsgedankens eingefordert wurde.
stała grupa analityczna również dokonała zwięzłej oceny, a w szczególności wypowiedziała się za szerszym uwzględnianiem kwestii spójności gospodarczej i społecznej, jak również konsultacji.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.4 der ewsa hat besondere sensibilität bei fragen der politischen, sozialen und individuellen rechte eingefordert und den versuchten umsturz der rechtmäßig gewählten regierung uneingeschränkt verurteilt.
1.4 ekes zaapelował o szczególne wyczulenie na kwestie dotyczące praw politycznych, społecznych i indywidualnych oraz stanowczo potępił próbę obalenia legalnie wybranego rządu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die keic-versicherung deckt die den banken geschuldeten beträge, die im falle eines konkurses des ausführers oder des einführers nicht eingefordert werden könnten"
ubezpieczenie keic pokrywa kwoty należne bankom, które nie mogą zostać odzyskane ze względu na upadłość podmiotu wywożącego lub przywożącego."
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting