Results for einzustellen translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

einzustellen

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

1288/2005 einzustellen.

Polish

2 rozporządzenia (we) nr 1288/2005.

Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre verschriebene dosis einzustellen.

Polish

ustawieniu zaleconej dawki.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

entscheidungen, das verfahren einzustellen;

Polish

decyzje w sprawie zamknięcia akt lub zakończenia postępowania bez wydania wyroku;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die cholsäuredosis ist individuell einzustellen.

Polish

dawkę kwasu cholowego należy dostosować indywidualnie.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das untersuchungsverfahren ist daher einzustellen

Polish

właściwym jest zakończenie procedury kontrolnej,

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 4
Quality:

German

c) entscheidungen, das verfahren einzustellen;

Polish

c) decyzje w sprawie zamknięcia akt lub zakończenia postępowania bez wydania wyroku;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies hilft, ihren blutzuckerspiegel einzustellen.

Polish

leczenie ma na celu kontrolę stężenia cukru we krwi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das verfahren zur vorübergehenden rücknahme einzustellen oder

Polish

zakończeniu procedury czasowego wycofania; lub

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach erfolgter nierentransplantation ist die behandlung einzustellen.

Polish

leczenie należy przerwać w przypadku przeszczepienia nerki.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es muss möglich sein, den prozentsatz einzustellen; und

Polish

możliwe jest ustalenie wielkości tego odsetka; oraz

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission beschloss daraufhin, ihre untersuchung einzustellen.

Polish

w takich okolicznościach komisja podjęła decyzję o zakończeniu postępowania wyjaśniającego.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

benutzen sie dies, um die knopf-schriftart einzustellen

Polish

użyj tego, żeby dostosować czcionkę przycisku

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission hat daher beschlossen, das verfahren einzustellen.

Polish

komisja postanowiła zatem zakończyć postępowanie.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gewährung der stützung gemäß diesem kapitel einzustellen.

Polish

zaprzestaniu przyznawania wsparcia na podstawie niniejszego rozdziału.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a) die fähigkeit der gesellschaft, sich auf strukturveränderungen einzustellen.

Polish

a) zdolność społeczeństwa do stawienia czoła zmianom strukturalnym.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das konzept sieht vor, das firmenkundengeschäft außerhalb berlins einzustellen.

Polish

plan przewiduje zlikwidowanie działalności w sektorze klientów korporacyjnych poza berlinem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unter verwendung geeigneter kalibriergase sind die analysatoren erneut einzustellen.

Polish

przy użyciu właściwych gazów kalibrujących analizatory są ponownie uruchamiane.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von iran wird verlangt, alle mit der anreicherung zusammenhängenden tätigkeiten einzustellen.

Polish

iranowi nakazano zawiesić wszelkie działania związane ze wzbogacaniem.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die europäische union fordert alle parteien auf, die kämpfe sofort einzustellen.

Polish

unia europejska apeluje do wszystkich stron o natychmiastowe przerwanie walk.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie können zwischen drei tastaturhöhen wählen, um die für sie angenehme höhe einzustellen.

Polish

trzy opcje wysokości nóżek pozwalają ustawić najdogodniejszą wysokość klawiatury.

Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 8
Quality:

Get a better translation with
7,745,733,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK