Results for erfolgsbilanz translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

erfolgsbilanz

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

ergebnisse (erfolgsbilanz)

Polish

wyniki (osiągnięcia)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

operationelle leistungsfähigkeit (erfolgsbilanz)

Polish

zdolności operacyjne (osiągnięcia)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bisherige erfolgsbilanz des arbeitsprogramms

Polish

przeszŁoŚĆ: postĘpy zrealizowane dziĘki programowi prac

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leistungsfähigkeit und erfolgsbilanz der edctp

Polish

skuteczność i osiągnięcia edctp

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gewährleistung einer steten verbesserung der erfolgsbilanz hinsichtlich der geldwäsche.

Polish

zapewnienie stałej poprawy wyników w zakresie egzekwowania przepisów dotyczących prania brudnych pieniędzy.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zudem ist die erfolgsbilanz frankreichs bei der einhaltung von ausgabenzielen eher gemischt.

Polish

ponadto francji nie zawsze udawało się zrealizować cele dotyczące wydatków.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorweisen einer glaubwürdigen erfolgsbilanz hinsichtlich der bekämpfung des fahrens ohne versicherungsschutz.

Polish

uzyskanie trwałych osiągnięć w zwalczaniu prowadzenia nieubezpieczonych pojazdów.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die erfolgsbilanz im bereich beschäftigung hat sich verbessert, bleibt aber insgesamt gemischt.

Polish

w obszarze zatrudnienia osiągnięte wyniki poprawiły się, ale nadal pozostają niejednolite.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorlage einer soliden erfolgsbilanz über die umsetzung der rechtsvorschriften zur bekämpfung der korruption.

Polish

konsekwentne i skuteczne wprowadzanie w życie przepisów antykorupcyjnych.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine glaubwürdige erfolgsbilanz in bezug auf die bekämpfung der organisierten kriminalität muss noch aufgebaut werden.

Polish

należy wypracować rzetelne wyniki w zakresie zwalczania przestępczości zorganizowanej.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zahlen zeigen eine gute erfolgsbilanz der polizei bei der identifizierung der urheber von hassverbrechen gegen roma.

Polish

dane liczbowe pokazują dobre wyniki pracy policji w identyfikacji sprawców przestępstw powodowanych nienawiścią wobec romów.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die große bandbreite der erfolgsbilanz von leader wurde vielleicht am besten durch die territorien selbst veranschaulicht.

Polish

różnorodność osiągnięć leader została chyba najlepiej zilu-strowana przez same terytoria.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vorlage einer zufrieden stellenden erfolgsbilanz bei der aufdeckung und strafrechtlichen verfolgung der produkt- und markenpiraterie.

Polish

sporządzenie zadowalającego rejestru osiągnięć w zakresie dochodzeń, ścigania i postępowań sądowych w sprawach dotyczących piractwa i podrabiania towarów.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der erste themenbereich befasste sich mit der politikgestaltung und der erfolgsbilanz in den jeweiligen territorien und wurde von jela tvrdoňová vorgestellt.

Polish

zwrócono również uwagę na prawdopodobne zagrożenia dla sprawowania rządów w ramach leader.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch kann sich die eu dabei nicht ausschließlich auf freiwillige vereinbarungen verlassen, da deren erfolgsbilanz in der vergangenheit sehr uneinheitlich war.

Polish

ue nie może polegać wyłącznie na czysto dobrowolnych porozumieniach, ponieważ ich wyniki są nierówne.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kommission wird sich weiterhin dafür einsetzen, dass die länder den reformen in diesen schlüsselbereichen vorrang einräumen und eine erfolgsbilanz schaffen.

Polish

komisja będzie w dalszym ciągu koncentrować swoje wysiłki na zapewnieniu, by państwa priorytetowo traktowały reformy w tych kluczowych obszarach i wykazywały się wynikami w tym zakresie.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verstärkung des rahmens zur bekämpfung der geldwäsche, insbesondere durch sensibilisierung der bericht erstattenden institutionen und aufstellung einer glaubwürdigen erfolgsbilanz seitens der zuständigen stellen.

Polish

dalsze wzmocnienie ram w zakresie przeciwdziałania praniu brudnych pieniędzy, w szczególności przez zwiększenie świadomości instytucji sprawozdawczych oraz przez zapewnienie wiarygodnych wyników w zakresie egzekwowania przepisów prawnych przez odpowiednie instytucje.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stärkung der umweltinspektion und anderer durchsetzungsbehörden, erstellung einer glaubwürdigen erfolgsbilanz und gewährleistung, dass geldbußen und andere sanktionen wirksam angewendet werden und abschreckend wirken.

Polish

wzmocnienie inspektoratu ds. środowiska oraz innych organów egzekwowania prawa, uzyskanie trwałych osiągnięć oraz zapewnienie skutecznego stosowania grzywien i innych kar oraz ich odstraszającego skutku.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allgemeine und berufliche bildung sind instrumente, um die erfolgsbilanz zu verbessern, und eine wesentliche voraussetzung dafür, dass zuwanderer aktiv an der gesellschaft teilhaben können.

Polish

edukacja i szkolenia stanowią narzędzia poprawy osiągnięć i mają istotne znaczenie we wzmacnianiu pozycji imigrantów, pozwalającej im stać się aktywnymi uczestnikami w społeczeństwie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

albanien muss eine erfolgsbilanz bei proaktiven ermittlungen, anklageerhebungen und rechtskräftigen verurteilungen in fällen organisierter kriminalität schaffen, auch was die geldwäsche anbelangt, und kriminelle netzwerke effektiv zerschlagen.

Polish

albania musi wypracować rzetelne wyniki w zakresie aktywnych dochodzeń, śledztw i prawomocnych wyroków w sprawach dotyczących przestępczości zorganizowanej, w tym prania pieniędzy, i skutecznie rozbijać siatki przestępcze.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,115,016 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK