From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
, erschließen.
proponowana polityka
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kenntnisse erschließen
pogłębianiewiedzy wiedzy
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ausländische märkte erschließen
otwieranie rynków zagranicznych
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
das öffentliche beschaffungswesen erschließen
• racjonalizacja systemu ulg i zwolnieƒpodatkowych.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das wachstumspotenzial des binnenmarkts erschließen
wykorzystywanie potencjału jednolitego rynku dla potrzeb wzrostu gospodarczego
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das unternehmenspotenzial, insbesondere von kmu, erschließen
wyzwolenie potencjału gospodarczego, szczególnie mŚp
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
unsere kinos modernisieren und neue vertriebskanäle erschließen.
połeczeństwa informacyjnego i mediów.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt wirksamere mittel, um einnahmen zu erschließen.
istnieją skuteczniejsze instrumenty służące gromadzeniu wpływów.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorteile des binnenmarkts durch engere verwaltungszusammenarbeit erschließen
wykorzystanie potencjału rynku wewnętrznego dzięki pogłębionej współpracy administracyjnej
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auch dem einzelnen bürger erschließen sich dadurch neue möglichkeiten.
przystąpienie do konwencji będzie także oznaczać możliwość podejmowania środków odwoławczych przez osoby fizyczne.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
weiter plant lionore die honeymoon well vorkommen zu erschließen.
ponadto przedsiębiorstwo lionore ma plany eksploatacji złoża w honeymoon well w zachodniej australii.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
„wir müssen das wachstumspotenzial aller polnischen regionen erschließen,
przed prezentacją komisarz hübner powiedziała:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die lissabon-agenda sollte das potenzial der union erschließen ...
celem agendy lizbońskiej było odblokowanie potencjału unii
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die lissabon-agenda sollte das potenzial der union erschließen …
celem agendylizboƒskiej by∏o odblokowanie potencja∏u unii…
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3.9 ein erschließen neuer einnahmenquellen für den staat wird unumgänglich sein.
3.9 poszukiwanie nowych źródeł dochodów państwa okaże się niezbędne.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 daher besteht die notwendigkeit, kmu alternative finanzierungsquellen zu erschließen.
3.2 w związku z tym potrzebne jest zapewnienie alternatywnych źródeł finansowania mŚp.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
angesichts der derzeitigen wirtschaftslage wird es zeit, neue quellen des wachstums zu erschließen.
obecny kontekst gospodarczy wiąże się z koniecznością poszukiwania nowych źródeł wzrostu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 die europäische union muss neue quellen des wachstums und der beschäftigung erschließen.
2.1 unia europejska musi znaleźć nowe źródła wzrostu i zatrudnienia.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
angesichts starker haushaltszwänge wird es darum gehen, neue finanzierungsquellen für die eisenbahninfrastruktur zu erschließen.
ze względu na aktualne poważne ograniczenia budżetowe należy znaleźć nowe źródła finansowania infrastruktury kolejowej.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b) marktstudien, mit dem ziel, einen größeren markt für olivenöl zu erschließen;
b) badania rynkowe mające na celu rozszerzenie rynku oliwy z oliwek;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: