From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
frist, fristaussetzung und fristverlängerung
eiod musi wydać opinię w terminie dwóch miesięcy od otrzymania stosownego powiadomienia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eine fristaussetzung bewirkt werden, indem die durchsetzung der verpflichtungen der flüge in die und aus der eu durchführenden luftfahrzeugbetreiber im rahmen des emissionshandelssystem der europäischen union (ets) vorübergehend aufgeschoben wird;
zawieszenie biegu terminów poprzez tymczasowe wstrzymanie egzekwowania zobowiązań operatorów statków powietrznych obsługujących loty przychodzące i wychodzące z europejskiego obszaru gospodarczego w ramach systemu handlu uprawnieniami do emisji (ets);
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission unterrichtete den rat über die jüngsten internationalen entwicklungen im rahmen der internationalen zivilluftfahrt-organisation (icao) und stellte ihren kürzlich vorgelegten vorschlag für einen beschluss vor, der eine fristaussetzung bewirken würde, indem die durchsetzung der verpflichtungen, die luftfahrzeugbetreibern in bezug auf flüge in die und aus der eu (drittstaatsflüge) aus dem emissionshandelssystem der europäischen union (eu-ehs) erwachsen, vorübergehend aufgeschoben würde (17703/12).
komisja przedstawiła aktualne informacje na temat zmian sytuacji międzynarodowej w ramach międzynarodowej organizacji lotnictwa cywilnego (icao) i zaprezentowała swój niedawny wniosek dotyczący decyzji o „zatrzymaniu zegara” poprzez tymczasowe zawieszenie w roku 2012 wykonywania zobowiązań operatorów statków powietrznych w odniesieniu do międzynarodowych (poza ue) lotów przychodzących i wychodzących w ramach unijnego systemu handlu emisjami.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: