Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bei nachkommen von muttertieren, die bis zur geburt mit natalizumab behandelt worden waren, wurde ebenfalls eine reduzierte thrombozytenzahl festgestellt, jedoch fanden sich bei diesen jungtieren keine hinweise auf eine anämie.
ponadto liczba płytek krwi była zmniejszona u potomstwa matek leczonych natalizumabem do okresu porodu, jednak u tych młodych nie wykazano niedokrwistości.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
anzahl der jahre, die eine person ab ihrer geburt, mit 45 und mit 65 jahren voraussichtlich bei guter gesundheit leben wird (ohne einschränkungen bei alltäglichen verrichtungen).
liczba przewidywanych lat dalszego trwania życia w dobrym zdrowiu (w stanie niezaburzającym codziennych czynności) u osoby w momencie urodzenia oraz w wieku 45 i 65 lat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nach ansicht des ausschusses ist ein zeitraum von sechs wochen nach der geburt mit blick auf das ziel des "ausschließlichen stillens" immer noch nicht optimal, er befürwortet ihn jedoch als mindestzeitraum.
komitet uważa, że sześciotygodniowy urlop po urodzeniu dziecka w dalszym ciągu nie jest rozwiązaniem idealnym w kontekście celu „wyłącznego karmienia piersią”, lecz zgadza się na przyjęcie go jako okresu minimalnego.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in einer studie zur perinatalen und postnatalen entwicklung (segment iii) bei weiblichen ratten, die mit 80 mg/kg behandelt wurden, kam es bei einigen tieren zu einer verzögerung der geburt mit konsekutiver neonataler mortalität.
w badaniu przeprowadzonym w okresie okołoporodowym i poporodowym (segment iii) przeprowadzonym na samicach szczurów otrzymujących dawkę 80 mg/kg, u niektórych zwierząt poród był opóźniony, co zwiększało śmiertelność noworodków.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
diese antikörper werden von der mutter auf die ferkel durch das kolostrum (vormilch) übertragen und helfen den ferkeln, e. coli- oder c. perfringens-infektionen abzuwehren, wenn sie nach der geburt mit diesen bakterien in kontakt kommen.
przeciwciała te są przenoszone z matki na prosięta przez siarę (pierwsze mleko), i w przypadku narażenia na e. coli lub c. perfringens po urodzeniu pomagają prosiętom zwalczać zakażenia tymi bakteriami.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.