Results for gelenkt translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

gelenkt

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

das fahrzeug wurde zur tatzeit gelenkt von

Polish

het voertuig werd gedreven aan de misdaden begaan door

Last Update: 2013-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese leistungskontrollen werden von zentraler ebene gelenkt.

Polish

przedszkola, szkoły podstawowe i średnie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

damit kann frühzeitig die aufmerksamkeit auf umsetzungsschwierigkeiten gelenkt werden.

Polish

plany te umożliwią zwrócenie uwagi na problemy związane z transpozycją na wcześniejszym etapie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bei der eu-haushaltsüberwachung wird das hauptaugenmerk auf die schuldenentwicklung gelenkt.

Polish

w nadzorze fiskalnym ue zwraca się większą uwagę na ewolucję stanu długu.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

daher wird das augenmerk der zollbehörden auf diese falsche einreihung gelenkt.

Polish

organy celne zwróciły uwagę na tę błędną klasyfikację.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

3.3 umfang und geschwindigkeit des wandels wurden weitgehend staatlich gelenkt.

Polish

3.3 taka skala i szybkość zmian były w dużej mierze zasługą interwencji państwa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

letztere seien von langfristigeren rentabilitätserwartungen gelenkt und würden auch strategische erwägungen berücksichtigen.

Polish

ci ostatni kierują się długoterminowymi oczekiwaniami zysku z kapitału i względami strategicznymi.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

dadurch soll die diskussion stärker auf die themen gelenkt werden, die wirklich wichtig sind.

Polish

w ten sposób ma nadzieję skierować dyskusję w większym stopniu na najważniejsze kwestie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aufgrund dessen könnten die ausfuhren in andere drittländer fortan in die gemeinschaft gelenkt werden.

Polish

może to prowadzić do przekierowania wywozu produktu objętego postępowaniem z innych krajów trzecich do wspólnoty.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die diesbezügliche entwicklung sollte durch die festlegung gemeinsamer grundsätze und ziele beschleunigt und gelenkt werden.

Polish

trzeba przyspieszyć postęp prac za pomocą wspólnych ram zasad i celów.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

aufzeichnungen sind eine spezielle art von dokumenten und müssen nach den anforderungen in a.5.4 gelenkt werden.

Polish

zapisy są szczególnym rodzajem dokumentu i należy je nadzorować zgodnie z wymaganiami podanymi w a.5.4.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die energiepolitik europas muss neu ausgerichtet und in die richtige richtung gelenkt werden: hin zu einer energieunion.

Polish

polityka energetyczna w europie musi powrócić na właściwą drogę: drogę w kierunku unii energetycznej.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

daher bestätigte die untersuchung, dass der überwiegende teil der russischen kcl-produktion zunehmend auf ausfuhrmärkte gelenkt wurde.

Polish

dochodzenie potwierdziło zatem, że większość produkcji potażu w rosji była kierowana w rosnących ilościach na rynki eksportowe.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(13) die kartellvereinbarungen wurden von jedem beteiligten unternehmen auf höchster ebene geplant, gelenkt und gefördert.

Polish

(13) uzgodnienia kartelowe były planowane, kierowane i wspierane na najwyższych szczeblach zarządu w obu uczestniczących przedsiębiorstwach.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ein vom anwendungsbereich der verordnung (eg) nr. 561/2006 oder des aetr ausgenommenes fahrzeug gelenkt hat (**)

Polish

prowadził pojazd wyłączony z zakresu stosowania rozporządzenia (we) nr 561/2006 lub aetr (**)

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

positive indirekte auswirkungen insofern, als andere fischereien, bei denen mutmaßlich wechselwirkungen mit geschützten arten bestehen, besser gelenkt werden können.

Polish

pozytywne skutki pośrednie powodujące lepsze zarządzanie połowami innego rodzaju, które mogą wpływać na gatunki chronione.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

neben nationalen aktivitäten hat „together in diversity“ („in vielfalt geeint“) die aufmerksamkeit auf den interkulturellen dialog in europa gelenkt.

Polish

„tęczowa platforma”, zainaugurowana w 2006 r. jako wspólna inicjatywa forum culture action europe oraz europejskiej fundacji kultury, zajmuje się formułowaniem zaleceń dla decydentów.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gelenkte achsen (anzahl und lage)

Polish

osie kierowane (liczba i położenie)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,262,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK