Results for leinöl translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

leinöl

Polish

olej lniany

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

German

1515.11.00 | leinÖl, roh |

Polish

1515.11.00 | surowy olej |

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kombination aus leinöl und vitamin e

Polish

połączenie oleju z nasion lnu i witaminy e

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leinöl mit einem jodwert von 190 oder mehr (nach iso 150-2006)

Polish

olej lniany o liczbie jodowej 190 lub większej, mierzonej zgodnie z normą iso 150-2006

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sojaöl, sonnenblumenöl, olivenöl, rapsöl, leinöl, weizenkeimöl, maiskeimöl, baumwollöl und fischöl

Polish

olej sojowy, słonecznikowy, oliwa z oliwek, rzepakowy, lniany, z kiełków pszenicy, z kiełków kukurydzy, z nasion bawełny, olej rybny

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

formeln für sojaöl, sonnenblumenöl, olivenöl, rapsöl, leinöl, weizenkeimöl, maiskeimöl, baumwollöl und fischöl

Polish

olej sojowy, słonecznikowy, oliwa z oliwek, rzepakowy, lniany, z kiełków pszenicy, z kiełków kukurydzy, z nasion bawełny oraz olej rybny

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher sollten alle holzoberflächen mit einer nicht deckenden und wasserdurchlässigen schutzschicht versehenwerden (z.b. leinöl).

Polish

w czasie pracy kółka muszą być zablokowane, abyzapobiec przypadkowym przemieszczeniom.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

== geschichte ==1902 gründeten george a. archer und john w. daniels ein unternehmen, das sich mit dem pressen von leinöl beschäftigte.

Polish

== historia ==w roku 1902 george a. archer i john w. daniels założyli przedsiębiorstwo przetwarzania lnu w minneapolis w minnesocie w stanach zjednoczonych.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 17. juli 2012 erhielten die kommission und die mitgliedstaaten die wissenschaftliche stellungnahme der behörde; darin zog diese den schluss, dass auf der grundlage der vorgelegten daten zwischen der einnahme einer kombination aus leinöl und vitamin e und der angegebenen wirkung kein kausaler zusammenhang nachgewiesen wurde.

Polish

dnia 17 lipca 2012 r. komisja i państwa członkowskie otrzymały od urzędu opinię naukową, w której na podstawie przedstawionych danych stwierdzono, że nie wykazano związku przyczynowo-skutkowego pomiędzy spożywaniem połączenia oleju z nasion lnu i witaminy e a deklarowanym efektem.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachdem nutrilinks sarl einen antrag gemäß artikel 13 absatz 5 der verordnung (eg) nr. 1924/2006 gestellt hatte, wurde die behörde ersucht, eine stellungnahme zu einer gesundheitsbezogenen angabe bezüglich der wirkung einer kombination aus leinöl und vitamin e im hinblick auf den erhalt der permeabilitätsbarriere der haut (frage nr. efsa-q-2012-00337) [8] abzugeben.

Polish

w następstwie wniosku złożonego przez przedsiębiorstwo nutrilinks sarl na podstawie art. 13 ust. 5 rozporządzenia (we) nr 1924/2006 zwrócono się do urzędu o wydanie opinii dotyczącej oświadczenia zdrowotnego związanego z wpływem połączenia oleju z nasion lnu i witaminy e na funkcjonowanie bariery przepuszczalności skóry (pytanie nr efsa-q-2012-00337) [8].

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,449,633 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK