Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hell leuchtet die sonne.
słońce świeci jasno.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bremsflüssigkeitswarnlicht leuchtet oder ist defekt
świecąca lub uszkodzona lampa ostrzegająca o płynie hamulcowym
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sein gesicht leuchtet vor glück.
- tomku, czy będziesz mi towarzyszył w drodze do groty? ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leuchtet das papier als solches nicht
w świetle ultrafioletowym: sam papier nie świeci;
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
leuchtet rot, wenn das mikrofon stummgeschaltet ist.
gdy mikrofon jest wyłączony, wskaźnik świeci na czerwono.
Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 2
Quality:
die led leuchtet, wenn ihre lautsprecher angeschaltet sind.
dioda wskazuje, gdy głośniki są włączone.
Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das mikrofon leuchtet sanft, wenn es deaktiviert ist.
mikrofon po wyciszeniu emituje łagodne światło.
Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 2
Quality:
sie leuchtet so lange, wie das arzneimittel abgegeben wird.
czerwone dioda zapala się, gdy rozpoczyna się podawanie dawki i świeci się podczas podawania leku.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
es leuchtet ein, dass ihn niemand mag. er ist zu fies.
to oczywiste, że nikt go nie lubi. on jest zbyt wredny.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die spitze des mikrofons leuchtet sanft, wenn es deaktiviert ist.
końcówka mikrofonu po wyciszeniu emituje łagodne światło.
Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 2
Quality:
die betriebs-led leuchtet, wenn sie "auf sendung" sind.
pozwala natychmiast zorientować się, że jesteś "na wizji".
Last Update: 2016-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
solange die anzeige leuchtet, können sie keine weitere dosis auslösen.
nie można rozpocząć podawania następnej dawki, gdy dioda się świeci.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
leuchtet die grüne hf-led, ist der generator wahrscheinlich nicht die ausfallursache.
jeśli zielona dioda rf się świeci, generator nie jest prawdopodobnie przyczyną awarii.
Last Update: 2012-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
91. mir leuchtet auch nicht ein, warum die auf dem flughafen leipzig/halle
trzecich, choć nie jest dominujące, nie pozostaje bez znaczenia.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4 anhaltende pieptöne und die rote leuchtanzeige erlischt vor ablauf von 10 minuten rote leuchtanzeige leuchtet nicht auf
czerwona dioda led nie zapala się.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
prÜfen sie folgende merkmale mithilfe von uv-licht:das papier als solches leuchtet nicht.
cechy widoczne w ultrafiolecie sam papier nie świeci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ein piepton signalisiert den beginn der dosisabgabe; die rote leuchtanzeige leuchtet während des gesamten 10-minütigen dosierungszeitraums.
sygnał dźwiękowy informuje o rozpoczęciu dostarczania dawki: czerwona dioda świeci się przez cały, trwający 10 minut, okres podawania dawki.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
sie hören ein akustisches signal (1 „beep“-ton), und eine grüne statusanzeige leuchtet auf.
słyszalny będzie sygnał dźwiękowy i kontrolka stanu będzie świecić na zielono.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
der kommission leuchtet die notwendigkeit ein, die kontinuität der flugdienste sicherzustellen und die luftfahrtunternehmen zu verpflichten, eine strecke während eines bestimmten zeitraums zu bedienen.
komisja rozumie konieczność zapewnienia ciągłości obsługi i uzyskania od przewoźników zobowiązania do jej zapewnienia przez pewien okres.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
leuchtet es ihnen (denn) nicht ein, wie viele geschlechter vor ihnen wir schon vernichteten, in deren wohnstätten sie umherwandern?
czy nie naprowadziło ich na drogę prostą to, iż wytraciliśmy przed nimi wiele pokoleń, po których domostwach oni chodzą?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: