Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es ein recht auf familienzusammenführung gibt, das den internationalen menschenrechtsstandards entspricht.
istnieje prawo do łączenia rodzin zgodnie z międzynarodowymi standardami praw człowieka.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
für eine verbesserung der menschenrechtsstandards, eine stärkung der demokratie und der verantwortlichen regierungsführung
podnoszenie standardów praw człowieka, rozwój demokracji oraz systemu rządów
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die eu erinnert daran, dass alle mitglieder des menschenrechtsrats den höchsten menschenrechtsstandards entsprechen sollten.
ue przypomina, że wszyscy członkowie rady praw człowieka powinni stosować najwyższe standardy dotyczące praw człowieka.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die eu tritt für die unterstützung des aufbaus eines demokratischen libyschen staates unter achtung der internationalen menschenrechtsstandards, der rechtsstaatlichkeit und der grundsätze der guten staatsführung ein.
ue zobowiązała się wspierać budowę demokratycznego państwa libijskiego, w którym przestrzegane są międzynarodowe standardy dotyczące praw człowieka, zasady praworządności i dobrych rządów.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das urteil im fall rantsev gegen zypern und russland17 ist für menschenrechtsstandards wegweisend und verpflichtet die mitgliedstaaten eindeutig, die erforderlichen schritte zur bekämpfung der verschiedenen aspekte des menschenhandels einzuleiten.
w wyroku w sprawie rantsev przeciwko cyprowi i rosji17 ustalono ostateczny wzorzec w zakresie praw człowieka i wyraźnie zobowiązano państwa członkowskie do podjęcia niezbędnych kroków w celu zwalczania różnych aspektów handlu ludźmi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.6 die eu sollte sich für einen internationalen rechtsrahmen für migration und auch aktiv für die ratifizierung und anwendung internationaler menschenrechtsstandards und -instrumente für einwanderer durch die mitgliedstaaten einsetzen.
1.6 ue powinna propagować międzynarodowe ramy prawne dotyczące migracji, a także aktywnie promować ratyfikację i wdrożenie przez państwa członkowskie norm i instrumentów międzynarodowych dotyczących praw człowieka w odniesieniu do imigrantów.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
montenegro hat mehrere legislativreformen durchgeführt, um die rechtsvorschriften weiter an eu- und internationale menschenrechtsstandards anzugleichen und sicherzustellen, dass angemessene mechanismen für den schutz benachteiligter gruppen vor diskriminierung bestehen.
czarnogóra ukończyła kilka reform ustawodawczych, aby dostosować swoje przepisy do standardów unijnych i międzynarodowych w zakresie praw człowieka, a także zagwarantować wdrożenie odpowiednich mechanizmów w celu ochrony grup szczególnie wrażliwych przed dyskryminacją.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sie alle bekräftigten, dass der handel mit menschlichen organen die medizinische ethik und die von den vereinten nationen, der weltgesundheitsorganisation, dem weltärztebund, der transplantationsgesellschaft und anderen internationalen organisationen angenommenen internationalen menschenrechtsstandards verletzt.
wszyscy uczestnicy potwierdzili, że handel ludzkimi narządami stanowi pogwałcenie etyki medycznej i standardów międzynarodowych praw człowieka przyjętych przez onz, Światową organizację zdrowia, Światowe stowarzyszenie lekarzy, towarzystwo transplantacyjne i inne organizacje międzynarodowe.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
b) Übernahme einer schlüsselrolle bei der sicherstellung des aufbaus von kapazitäten und der unterstützung von ländern, damit sie asylsuchenden und flüchtlingen wirksamen schutz bieten können, wobei internationale menschenrechtsstandards als maßstab angelegt werden sollten,
b) bycie kluczowym elementem w procesie tworzenia zdolności ochronnych i pomaganie krajom w skutecznej ochronie osób ubiegających się o azyl i uchodźców, wykorzystując do tego, jako punkt odniesienia, międzynarodowe standardy w zakresie ochrony praw człowieka,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: