Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
millenniumsziele zu erreichen.
fundusz wodny akp–ue
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
beschleunigte verwirklichung der entwicklungspolitischen millenniumsziele, kom(2005) 132.
przyspieszenie postępów w realizacji milenijnych celów rozwoju, com (2005) 132.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zur erreichung der millenniumsziele bedarf es nicht nur finanzieller transfers.
dla osiągnięcia milenijnych celów nie wystarczy samo przekazywanie środków finansowych.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verwirklichung der entwicklungspolitischen millenniumsziele und förderung der regionalen und sozialen entwicklung
osiąganie milenijnych celów rozwoju oraz wspieranie rozwoju regionalnego i społecznego
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zur erreichung der millenniumsziele ist jedoch eindeutig ein wesentlich umfangreicheres engagement erforderlich.
jest więc oczywiste, że konieczne będzie poważne zobowiązanie w celu osiągnięcia mcr.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
auf dem gipfel soll geprüft werden, in welchem umfang die millenniumsziele bislang verwirklicht wurden.
w ramach posiedzenia dokonany zostanie przegląd dotychczasowych postępów na drodze do osiągnięcia milenijnych celów rozwoju.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
das europäische engagement für die millenniumsziele muss in einklang mit ihrer jeweiligen praktischen und operationellen dimension stehen.
zaangażowanie europejskie w realizację każdego z mcr musi uwzględniać ich konkretny i funkcjonalny wymiar.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausschuss schlägt der europäischen kommission vor, eine genaue agenda zur förderung der acht millenniumsziele zu verabschieden.
komitet proponuje komisji europejskiej przyjęcie dokładnego planu wspierającego osiem milenijnych celów rozwoju.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dies wird dazu beitragen, dass die anderen millenniumsziele, insbesondere die gesundheitspolitischen mz 4 und 5, erreicht werden.
przyczyni się to do osiągnięcia innych milenijnych celów rozwoju, a zwłaszcza związanych ze zdrowiem celów nr 4 i 5.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
der erlös der projekte wird wohltätigkeitsorganisationen zugutekommen, die mit ihrer arbeit das erreichen der 8 un-millenniumsziele fördern.
pieniądze zebrane dzięki tym trzem projektom zostaną przekazane na wsparcie organizacji charytatywnych, które pomagają osiągnąć 8 milenijnych celów rozwoju organizacji narodów zjednoczonych.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
2.15 der ausschuss schlägt der europäischen kommission vor, eine genaue agenda zur förderung der acht millenniumsziele zu verabschieden:
2.15 komitet proponuje komisji przyjęcie dokładnego planu wspierającego osiem milenijnych celów rozwoju:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
3.3 die bilanz der millenniumsziele hat die wichtige rolle der privaten investitionen vor augen geführt, die weit umfangreicher sind als die öffentlichen entwicklungshilfemittel15.
3.3 bilans dotyczący milenijnych celów rozwoju wykazał istotną rolę odgrywaną przez inwestycje prywatne, o zdecydowanie wyższej wartości niż publiczne środki pomocy na rzecz rozwoju15.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2005 – das jahr der entwicklung – wird sich entscheiden, ob die entwicklungspolitischen millenniumsziele (emz) wirklichkeit werden.
w 2005 roku – roku przełomowym dla rozwoju – okaże się, czy milenijne cele rozwoju (mcr) zostaną urzeczywistnione.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
der klimawandel wird bestehende spannungen aufgrund der konkurrenz um knappe ressourcen wie wasser und land möglicherweise weiter verschärfen, er wird sich auf die landwirtschaft auswirken und die fortschritte bei der verwirklichung der millenniumsziele behindern.
zjawisko zmiany klimatu może jeszcze bardziej zaostrzyć napięcia związane z ograniczonymi zasobami, takimi jak użytki rolne czy woda, negatywnie wpłynąć na rolnictwo i zatrzymać postęp w realizacji milenijnych celów rozwoju.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die eu hat denn auch beschlossen, das jahr 2010 der bekämpfung von armut und sozialer ausgrenzung zu widmen, um ihre anstrengungen zur erreichung der millenniumsziele zu verdoppeln.
ue postanowiła poświęcić 2010 r. na walkę z ubóstwem i wykluczeniem społecznym oraz planuje podwojenie wysiłków na rzecz zrealizowania wspomnianych celów.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
7.3 folglich müssen die finanziellen verpflichtungen, die für die erfüllung der millenniumsziele erforderlich sind, klarer und konkreter in die finanzielle vorausschau 2007-2013 aufgenommen werden.
7.3 w związku z powyższym, perspektywy finansowe na lata 2007-2013 powinny zawierać jaśniej i bardziej szczegółowo określone zobowiązania finansowe, konieczne do osiągnięcia mcr.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die existenz konkreter zielvorgaben und indikatoren für die millenniumsziele kann auch zur stärkung der dringend erforderlichen rechenschaftspflicht und transparenz der zusammenarbeit im allgemeinen und der europäischen entwicklungshilfe im besonderen beitragen [6].
poza tym, istnienie tych zadań i wskaźników może się przyczynić do lepszego wypełniania obowiązku zdawania sprawy i poprawy przejrzystości całej współpracy na rzecz rozwoju, a pomocy europejskiej w szczególności [5].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
4.2.8 der ausschuss hält es für wichtig, auch drittstaaten einzubeziehen, so dass freiwillige auch einen dienst im ausland ableisten können und so zu den bemühungen der eu um das erreichen der millenniumsziele und die durchführung der europäischen entwicklungshilfepolitik beitragen.
to przyczynia się do postępów prac ue na rzecz celów milenijnych oraz wdrażania europejskiej polityki rozwoju i pomocy humanitarnej.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
44. betont besonders die notwendigkeit, dass die eu ihre bemühungen zur bekämpfung der armut in den ursprungsländern der migrationsbewegungen im rahmen der millenniumsziele verdoppelt, indem sie unter anderem den aufbau eines tragfähigen und paritätischen bildungssystems und die entwicklung der örtlichen wirtschaft unterstützt;
44. podkreśla szczególnie konieczność zdwojenia wysiłków ue w walce z ubóstwem w krajach pochodzenia strumienia migracyjnego, w ramach milenijnych celów rozwoju, między innymi poprzez wspieranie tworzenia trwałego systemu oświaty dostępnej dla wszystkich oraz rozwoju lokalnej gospodarki;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: