Results for mindesthaltbarkeitsdauer translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

mindesthaltbarkeitsdauer

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

a) mindesthaltbarkeitsdauer;

Polish

a) data przydatności do spożycia ("najlepsze do spożycia przed".);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die angabe der mindesthaltbarkeitsdauer gemäß folgenden bestimmungen:

Polish

wskazanie minimalnego okresu przechowywania zgodnie z następującymi wymogami:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mindesthaltbarkeitsdauer für zusatzstoffe, die keine technologischen zusatzstoffe sind.

Polish

minimalny okres przechowywania dla dodatków innych niż dodatki technologiczne.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur eine einzige mindesthaltbarkeitsdauer darf in bezug auf die vormischung als ganzes angegeben werden; diese mindesthaltbarkeitsdauer ergibt sich aus der mindesthaltbarkeitsdauer der einzelnen bestandteile des betreffenden futtermittels.

Polish

w odniesieniu do premiksu jako końcowego produktu można wskazać tylko jeden minimalny okres przechowywania; minimalny okres przechowywania określany jest na podstawie minimalnego okresu przechowywania każdego ze składników.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) bei kosmetischen mitteln mit einer mindesthaltbarkeitsdauer von über 30 monaten ist anzugeben, wie lange sie in geöffnetem zustand noch verwendbar sind, ohne dass der verbraucher schaden nehmen kann.

Polish

(2) produkty kosmetyczne o okresie trwałości wynoszącym 30 miesięcy lub więcej powinny nosić oznaczenie okresu, w którym dany produkt po ich otwarciu może być używany bez jakiejkolwiek szkody dla konsumenta.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

eine spätere Änderung betrifft auch die richtlinie über das schneiden, nämlich die Überarbeitung, rationalisierung und vereinfachung von deren artikel 12, der die vorschriften für die mindesthaltbarkeitsdauer von in scheiben geschnittenem, vorverpacktem „prosciutto di parma“ enthält.

Polish

późniejsza zmiana dotyczy też zarządzenia dotyczącego krojenia, a mianowicie przeglądu, racjonalizacji i uproszczenia art. 12 omawianego zarządzenia, w którym ustanowiono normy w zakresie minimalnego okresu przydatności do spożycia „prosciutto di parma” w plastrach wstępnie pakowanej.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,171,701 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK