Results for schiffsführern translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

schiffsführern

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

gemeinsamen standards für die befähigungszeugnisse von schiffsführern und sonstigen mitgliedern von decksmannschaften;

Polish

unijnych standardów dotyczących certyfikacji kapitanów i innych członków załogi pokładowej,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die existenz von technischen kontrollen einerseits und arbeitsinspektionen andererseits kann zu verwirrung bei reedern, schiffsführern/kapitänen und arbeitnehmern führen.

Polish

współistnienie inspekcji technicznej i inspekcji pracy może powodować dezorientację wśród właścicieli statków, szyprów/kapitanów i pracowników.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

option c fördert die arbeitsmobilität, insbesondere indem qualifikationen von schiffsführern und im schiffsbetrieb tätigen arbeitskräften auch in der rheinschifffahrt anerkannt werden.

Polish

wariant c poprawia mobilność pracowników w szczególności poprzez uznawanie kwalifikacji kapitanów i pracowników operacyjnych na renie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeiten an der eu-weiten harmonisierung der berufsprofile von schiffsführern und matrosen dauern an – dies wird die formale grundlage für einheitliche mindestanforde­rungen bei der ausbildung in der eu-binnenschifffahrt

Polish

trwają pracę nad ujednoliceniem na szczeblu unijnym profili zawodowych (szypra i żeglarza) – będzie to podstawa dla ujednoliconych minimalnych wymagań w zakresie standardów szkoleniowych w unijnej żegludze śródlądowej,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(2) ein mitgliedstaat kann nach anhörung der kommission diese richtlinie für schiffsführer, die ausschließlich auf nicht mit dem binnenwasserstraßennetz eines anderen mitgliedstaats verbundenen nationalen wasserstraßen fahren, aussetzen und diesen schiffsführern einzelstaatliche schifferpatente erteilen, für deren erwerb andere als die in dieser richtlinie genannten bedingungen gelten können. die gültigkeit dieser einzelstaatlichen patente beschränkt sich dann auf diese wasserstraßen.

Polish

2. państwo członkowskie może po konsultacjach z komisją wyłączyć ze stosowania niniejszej dyrektywy kapitanów łodzi pływających wyłącznie na krajowych drogach wodnych niepołączonych z siecią żeglugową innego państwa członkowskiego oraz może wydawać im krajowe świadectwa kapitanów łodzi na warunkach innych niż zdefiniowane w niniejszej dyrektywie. ważność takich krajowych świadectw będzie ograniczona wyłącznie to wyżej wymienionych dróg wodnych.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,173,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK