Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iii) essensreste, die nicht durch ein sieb mit Öffnungen von maximal 25 mm passen;
(iii) odpadów żywności niezdolnych do przejścia przez sito o otworach nie większych niż 25 mm;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
feingrieß, von dem weniger als 10 ght durch ein sieb mit einer maschenweite von 0,160 mm hindurchgehen
mączki, których mniej niż 10 % masy może przejść przez sito o oczkach 0,160 mm
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
r pulver, wenn das produkt zu mindestens 90 % durch ein sieb mit einer maschenweite von 10 mm passiert, oder
d proszek, jeżeli co najmniej 90 % produktu może przejść przez sito o oczkach 10 mm, lub
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2004 wurden sechs Überprüfungen wegen bevorstehenden außerkrafttretens eingeleitet und sieben mit der aufrechterhaltung des zolls abgeschlossen.
w 2004 r. wszczęto 6 dochodzeń związanych z przeglądem wygaśnięcia, a 7 zakończono utrzymaniem cła.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bruchstücke (kleine splitter oder teilchen eines korns, die durch ein sieb mit einer lochung von 1,4 mm fallen);
kawałki (małe odłamki lub cząstki ziarna przechodzące przez sito o oczkach 1,4 mm);
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bei knollen, die zu groß sind, um ein sieb mit quadratischen maschen von 35 mm seitenlänge zu passieren, werden die ober- und untergrenzen der sortierung durch ein vielfaches von 5 ausgedrückt.
w przypadku bulw zbyt dużych, które nie przechodzą przez oczka kalibrownicy o wymiarach 35 x 35 mm, wielkość minimalna i maksymalna powinna stanowić wielokrotność 5.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bruchstücke (kleine splitter oder teilchen eines korns, die durch ein sieb mit einer lochung von 1,4 mm fallen); längsgespaltene körner gelten als bruchstücke;
kawałki (małe odłamki lub cząstki ziarna przechodzące przez sito o oczkach 1,4 mm); definicja obejmuje ziarno połamane (kawałki powstałe w wyniku podłużnego przełamania się ziarna);
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
feinen bruchreis (gebrochene körner, deren länge weniger als ein viertel des korns ausmacht, die aber nicht durch ein sieb mit einer lochung von 1,4 mm fallen),
ziarno łamane drobne (kawałki ziarna mniejsze niż jedna czwarta ziarna, lecz zbyt duże, aby przechodziły przez sito o oczkach 1,4 mm),
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
"(1) die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, daß pflanzkartoffeln nur dann in den verkehr gebracht werden dürfen, wenn sie mindestens so groß sind, daß sie ein sieb mit quadratischen maschen von 25 mm seitenlänge nicht passieren können. bei knollen, die zu groß sind, um ein sieb mit quadratischen maschen von 35 mm seitenlänge zu passieren, werden die ober-und untergrenzen der sortierung durch ein vielfaches von 5 ausgedrückt.
"1. państwa członkowskie nie zezwolą na wprowadzenie do obrotu sadzeniaków ziemniak o wymiarach mniejszych niż wymiary minimalne, czyli sadzeniaków, które nie przechodzą przez oczka sita o wymiarach 25 x 25 mm. w przypadku bulw zbyt dużych, które nie przechodzą przez oczka kalibrownicy o wymiarach 35 x 35 mm, wielkość minimalna i maksymalna powinna stanowić wielokrotność 5.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.