Results for stabilisieren translation from German to Polish

German

Translate

stabilisieren

Translate

Polish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

1 000 stabilisieren wird.

Polish

dystrybucja równoległa

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

die märkte zu stabilisieren;

Polish

stabilizacja rynków;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

German

den rechtlichen rahmen stabilisieren

Polish

zwiększyć poziom zatrudnienia

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

0 0 stabilisieren, zugleich aber auchihreninternationalen

Polish

0 0 cukrowniczym,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. die preise zu stabilisieren;

Polish

3) stabilizują ceny;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die beschäftigung würde sich stabilisieren.

Polish

poziomy zatrudnienia ustabilizowałyby się.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im festnetz-zusammenschaltungsmarkt stabilisieren sich die vorleistungspreise ebenfalls.

Polish

ceny hurtowe na rynku stacjonarnych połączeń międzyoperatorskich również ulegają stabilizacji.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hauptziel ist es, die wirtschafts- und finanzlage zu stabilisieren.

Polish

głównym celem jest stabilizacja sytuacji gospodarczej i finansowej.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wirtschaft schrumpfte und wird sich voraussichtlich erst 2010 wieder stabilisieren.

Polish

działalność gospodarcza uległa zmniejszeniu i oczekuje się, że jej stabilizacja nastąpi dopiero w 2010 r.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das kann dazu beitragen, die elektrische aktivität im gehirn zu stabilisieren.

Polish

może to pomóc w stabilizacji aktywności elektrycznej w mózgu.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese handelsregelung sollte einfuhrzölle umfassen und den gemeinschaftsmarkt grundsätzlich stabilisieren.

Polish

system ten powinien obejmować przywozowe należności celne i powinien zasadniczo stabilizować rynek wspólnotowy.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem wird die kommission auch direkt eingreifen, um den markt zu stabilisieren.

Polish

komisja będzie również działać bezpośrednio w celu stabilizacji rynku.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

stabilisieren sie die haut, indem sie sie spannen oder eine größere fläche zusammendrücken.

Polish

ustabilizować skórę, rozciągając lub ujmując między palcami jej duży fałd.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

mit der freien hand halten sie die spritze nahe der spritzenspitze, um sie zu stabilisieren.

Polish

wolną ręką przytrzymać strzykawkę blisko jej podstawy, aby ją ustabilizować.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die stärke der weltweiten nachfrage dürfte dazu beitragen, die exporte des euroraums zu stabilisieren.

Polish

siła popytu światowego powinna przyczynić się do utrzymania poziomu eksportu obszaru euro.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

German

hierdurch kann lösliches fibrin durch eine kovalente bindung quervernetzt werden und so den thrombus stabilisieren.

Polish

pozwala to fibrynie utworzyć połączoną kowalentnymi wiązaniami krzyżowymi strukturę stabilizującą skrzeplinę.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

stabilisieren sie die haut, indem sie sie spannen oder eine größere fläche zusammen-drücken.

Polish

ustabilizować skórę, rozciągając lub ujmując do góry jej duży fałd.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wie bereits ausgeführt, hat der wirtschaftsabschwung die güterkraftverkehrsunternehmen daran gehindert, die erreichte verkehrsverlagerung zu stabilisieren.

Polish

jak wspomniano powyżej, pogorszenie koniunktury gospodarczej uniemożliwiło przedsiębiorstwom transportowym ustabilizowanie osiągniętych poziomów rozwoju transportu intermodalnego.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

German

medizinisches team, das 50 patienten je 24 stunden seiner tätigkeit stabilisieren kann (in zwei schichten).

Polish

zespół służb medycznych, zdolny do ustabilizowania stanu 50 pacjentów w ciągu 24 godzin działania, pracując na dwie zmiany.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2010 sank die erwerbsquote weiter auf 68,5 %, konnte sich allerdings seitdem weitgehend auf diesem niveau stabilisieren.

Polish

poziom zatrudnienia obniżył się do 68,5 % w 2010 r. i od tego czasu zasadniczo ustabilizował się na tym poziomie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,897,308,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK