Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es ist dringendend erforderlich, neue und umweltverträglichere technologien zu entwickeln.
istnieje pilna potrzeba opracowania nowych technologii bardziej uzasadnionych z punktu widzenia ochrony środowiska.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
außerdem können die häfen die entgelte für umweltverträglichere schiffe senken.
porty będą mogły zmniejszyć opłaty dla statków z lepszymi parametrami efektywności środowiskowej.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2 dass die automobilindustrie sich an ihrefreiwillige abmachung, umweltverträglichere fahrzeuge herzustellen, hält.
og∏oszony w czerwcu 2005 coroczny raport komisji europejskiej o emisjach dwutlenku w´gla z nowychpojazdów dowodzi, ˝e przemys∏ samochodowyspe∏nia swoje dobrowolne zobowiàzanie do wytwarzania produktów mniej ucià˝liwych dla Êrodowiska.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Über den handel sollten wir auch auf eine umweltverträglichere weltwirtschaft und menschenwürdige arbeitsbedingungen hinarbeiten.
w ramach handlu powinniśmy także promować „ekologizację” światowej gospodarki i godną pracę.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
verschiedene wasserschutzbehörden bemühen sich nun um umweltverträglichere technische lösungen für den umgang mit alpinen flüssen, um diesen problemen entgegenzuwirken.
zakłócanie procesów naturalnych wywołało nieprzewidziane obniżenie poziomu wód gruntowych, wysuszanie gruntów rolnych, niespodziewane powodzie, lawiny błota itd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei elektrischem strom würde die elektrizität selbst und nicht der verwendete brennstoff besteuert, obwohl ein rabatt möglich wäre, wenn umweltverträglichere brennstoffe verwendet würden.
w wypadku energii elektrycznej podatek byłby raczej nakładany na samą energię, a nie na ilość zużytego paliwa, chociaż możliwy byłby zwrot podatku w wypadku stosowania do produkcji elektryczności paliw„korzystnych dla środowiska”.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.4.1 nach ansicht des ausschusses werden durch die verinnerlichung der umweltdimension als wert an sich und die förderung von umweltschutzmaßnahmen umweltverträglichere produktionen und modellen stärker zum zuge kommen.
4.4.1 w opinii komitetu traktowanie wymiaru środowiskowego jako wartości i promowanie działań z zakresu ochrony środowiska naturalnego pozwoli zmienić zachowania tak, aby stosowane były bardziej zrównoważone wzorce i zasady produkcji.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese maßnahmen sollen den europäischen eisenbahnsektor sowohl bei der güterbeförderung als auch bei der personenbeförderung wettbewerbsfähiger machen, damit sein anteil am gesamtverkehrsmarkt gesteigert und zu einer verlagerung auf umweltverträglichere verkehrsmittel beigetragen werden kann.
Środki te mają stymulować konkurencyjność europejskiego sektora kolejowego, zarówno w dziedzinie przewozu towarów, jak i osób, aby zwiększyć jego udział w rynku transportowym i przyczynić się do przechodzenia do bardziej przyjaznych dla środowiska środków transportu.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
20 jahre nach rio und 10 jahre nach dem weltgipfel von johannesburg im jahr 2002 wird diese konferenz die einmalige chance bieten, das denken und die prioritäten der regierungen auf nachhaltigere und umweltverträglichere wirtschaftsziele auszurichten.
konferencja – dwadzieścia lat po spotkaniu w rio i dziesięć lat po zorganizowanym w 2002 r. światowym szczycie w johannesburgu – będzie unikalną okazją do tego, by dostosować wizje i priorytety rządów do bardziej zrównoważonych i ekologicznych celów gospodarczych.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission wird außerdem weitere schritte unternehmen, um die bedeutung von Öko-innovationen als entscheidende triebfeder für eine umweltverträglichere und nachhaltigere wirtschaft zu erläutern, und dabei insbesondere ihr potenzial zur schaffung von wachstum und neuen arbeitsplätzen hervorheben.
komisja podejmie również działania, aby wyjaśnić rolę ekoinnowacji jako kluczowego czynnika umożliwiającego osiągnięcie ekologiczniejszej i bardziej zrównoważonej gospodarki, podkreślając w szczególności potencjał ekoinnowacji w zakresie generowania wzrostu i tworzenia nowych miejsc pracy.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b) förderung der innovationstätigkeit und der unternehmerischen initiative in allen sektoren der regionalen und lokalen wirtschaft durch unterstützung der einführung neuer oder verbesserter erzeugnisse, prozesse und dienstleistungen am markt durch kmu, durch unterstützung von unternehmensnetzwerken und clustern, durch die verbesserung des zugangs der kmu zu finanzierungsmöglichkeiten, durch unterstützung von kooperationsnetzwerken zwischen unternehmen und geeigneten einrichtungen des bereichs der tertiären bildung und forschungsinstituten, durch erleichterung des zugangs der kmu zu unternehmensdienstleistungen und durch unterstützung der einführung umweltverträglicherer und innovativer technologien in kmu;
b) stymulowanie innowacji i przedsiębiorczości we wszystkich sektorach gospodarczych na poziomie regionalnym i lokalnym, poprzez wspieranie wprowadzania na rynek przez mŚp nowych lub udoskonalonych produktów, procesów i usług, wspieranie sieci powiązań gospodarczych i klastrów, poprawę dostępu mŚp do środków finansowych, propagowanie sieci współpracy między przedsiębiorstwami oraz właściwymi placówkami szkolnictwa wyższego i instytucjami badawczymi; ułatwianie dostępu mŚp do usług wspierających przedsiębiorstwa oraz wspieranie wdrażania w mŚp przyjaznych środowisku i innowacyjnych technologii;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: