Results for verarbeitungsbeihilfe translation from German to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

verarbeitungsbeihilfe

Polish

pomoc w odniesieniu do przetwarzania

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

bewertung der verarbeitungsbeihilfe

Polish

ocena dotacji dla przetwórstwa

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

einer verarbeitungsbeihilfe für die langfasererzeugung.

Polish

pomocą z tytułu przetwarzania na długie włókno.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

-einer verarbeitungsbeihilfe für die langfasererzeugung

Polish

-umową sprzedaży-kupna lub zobowiązania, o których mowa w art. 2 ust. 1, oraz

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

einige neue mitgliedstaaten haben bis jetzt keine verarbeitungsbeihilfe erhalten.

Polish

niektóre nowe państwa członkowskie nie otrzymały jeszcze dotacji dla przetwórstwa.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der betrag der verarbeitungsbeihilfe gemäß artikel 91 wird in folgender höhe festgesetzt:

Polish

pomoc z tytułu przetwórstwa określona w art. 91 wynosi:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der betrag der verarbeitungsbeihilfe nach artikel 91 wird für langflachsfasern wie folgt festgesetzt:

Polish

pomoc z tytułu przetwórstwa określona w art. 91 dla długiego włókna lnianego wynosi:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(3) die verarbeitungsbeihilfe je tonne fasern wird in folgender höhe festgesetzt:

Polish

3. kwota dotacji z tytułu przetwarzania w przeliczeniu na tonę włókna jest ustalona w następujący sposób:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

German

die verarbeitungsbeihilfe hat die entwicklung des fasersektors ermöglicht und zur stabilisierung der wichtigsten absatzmärkte geführt.

Polish

dotacje dla przetwórstwa umożliwiły rozwój sektora włókien i odprowadziły do stabilizacji głównych rynków zbytu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

der bericht enthält eine bewertung der auswirkungen der verarbeitungsbeihilfe, insbesondere zu folgenden aspekten:

Polish

raport powinien zawierać ocenę wpływu dotacji dla przetwórstwa, w szczególności na:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

German

die abschaffung der verarbeitungsbeihilfe ist auch durch die marktlage und ‑aussichten für eiweißpflanzen insgesamt gerechtfertigt.

Polish

zakończenie wypłacania pomocy dla przetwórców jest także uzasadnione z uwagi na sytuację na rynku i perspektywy dla wszystkich roślin białkowych.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

mit der umsetzung der jetzigen gmo dürfte die verarbeitungsbeihilfe für kurzfasern ab dem wirtschaftsjahr 2006/2007 verschwinden.

Polish

wdrożenie bieżącej wspólnej organizacji rynku zapowiadałoby likwidację dotacji dla przetwórstwa na krótkie włókna począwszy od roku gospodarczego 2006/2007.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

um die regeln für die verarbeitungsbeihilfe für flachs und hanf zu vereinfachen, sollte diese bestimmung daher gestrichen werden.

Polish

przepis ten powinien zostać skreślony w celu uproszczenia zasad dotyczących pomocy dla przetwórstwa lnu i konopi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die verarbeitungsbeihilfe für langfasern hat zusammen mit der günstigen marktlage infolge der nachfrage aus china zu dem spektakulären boom der flachserzeugung beigetragen.

Polish

dotacje dla przetwórstwa długich włókien oraz korzystna sytuacja rynkowa wytworzona przez popyt z chin przyczyniły się do nadzwyczaj dobrej koniunktury na produkcję lnu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die abbildung zeigt auch die über erzeugerorganisationen an die tomaten- und obsterzeuger gezahlte verarbeitungsbeihilfe, die sich nach dem umfang der erzeugung richtet.

Polish

wykres uwzględnia także pomoc na przetwórstwo wypłaconą poprzez organizacje producentów producentom pomidorów i owoców, w oparciu o wielkość produkcji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

„im jahr 2005 legt die kommission dem europäischen parlament und dem rat einen bericht über die verarbeitungsbeihilfe, dem gegebenenfalls vorschläge beigefügt sind, vor.

Polish

„w roku 2005 komisja przedstawi parlamentowi europejskiemu i radzie raport dotyczący dotacji dla przetwórstwa wraz z ewentualnymi propozycjami.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

German

die verarbeitungsbeihilfe wird höchstens für die in absatz 1 oder absatz 1a genannten mengen gezahlt, gegebenenfalls gemäß den unterabsätzen 1 und 2 dieses absatzes angepasst.“

Polish

pomoc z tytułu przetwórstwa jest przyznawana wyłącznie w odniesieniu do ilości, o których mowa odpowiednio w ust. 1 i 1a, skorygowanych zgodnie z pierwszymi dwoma akapitami niniejszego ustępu.”;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

es wird darauf hingewiesen, dass die verarbeitungsbeihilfe diese neuen anwendungen in nicht zu unterschätzendem maße gefördert hat, in dem die ausgaben für forschung und entwicklung sowie unternehmensausweitung durch sie bezuschusst wurden.

Polish

warto zauważyć, że dotacje dla przetwórstwa stanowiły wkład nie mniej ważny niż nowe wnioski, wspierając wydatki na badania naukowe i rozwój oraz ekspansję biznesu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die verarbeitungsbeihilfe für kurze flachsfasern und hanffasern, die höchstens 7,5 % unreinheiten und schäben enthalten, gilt bis zum ende des wirtschaftsjahres 2007/08.

Polish

pomoc z tytułu przetwórstwa krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego zawierających nie więcej niż 7,5 % zanieczyszczeń i łusek stosuje się do końca roku gospodarczego 2007/2008.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

6. die verarbeitungsbeihilfe für kurze flachsfasern und hanffasern, die höchstens 7,5 % unreinheiten und schäben enthalten, gilt bis zum wirtschaftsjahr 2005/06.

Polish

6. dotacje dla przetwórstwa krótkiego włókna lnianego i włókna konopnego zawierających nie więcej niż 7,5 % zanieczyszczeń i łusek stosują się do końca roku gospodarczego 2005/2006.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,788,709 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK