Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
anhang 1 enthält diesbezüglich eine aufschlüsselung nach zahlungsinstrumenten.
w załączniku 1 transakcje te przedstawiono w rozbiciu na poszczególne instrumenty płatnicze.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das eurosystem steht den verschiedenen zahlungsinstrumenten neutral gegenüber.
eurosystem nie przedkłada żadnej formy pieniądza nad inne.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
b. niedrigere schwellenwerte für transaktionen mit bestimmten zahlungsinstrumenten auf guthabenbasis
b. ustanowienie niższych limitów transakcji dla określonych instrumentów przedpłaconych
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
abbildung 1: einsatz von zahlungsinstrumenten in der eu (2000 bis 2012)
wykres 1: wykorzystanie instrumentów płatniczych w ue (2000–2012)
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
unterscheidung zwischen gutscheinen und zahlungsinstrumenten (artikel 30a absatz 2)
rozróżnienie bonów i instrumentów płatniczych (art. 30a ust. 2)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
das langfristige ziel des bankgewerbes ist die ausschließlich elektronische nutzung von sepa-zahlungsinstrumenten.
długoterminowym celem sektora bankowego jest stosowanie instrumentów płatniczych sepa wyłącznie w formie elektronicznej.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
3.7 bewertung der sicherheit von zahlungsinstrumenten und -komponenten (anhang 7)
3.7 ocena zabezpieczenia instrumentów płatniczych i jego składników (załącznik 07)
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
des weiteren erschweren die zunehmenden funktionen von gutscheinen die abgrenzung zwischen gutscheinen und allgemeineren zahlungsinstrumenten.
ponadto coraz bardziej złożone funkcje bonów spowodowały zatarcie różnic między bonami a bardziej ogólnymi instrumentami płatniczymi.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
als großnutzer von zahlungsinstrumenten können unternehmen und öffentliche verwaltungen in erheblichem maße von den durch sepa ermöglichten effizienzgewinnen profitieren.
korporacje i organy administracji publicznej, jako główni użytkownicy instrumentów płatniczych, odniosą znaczne korzyści ze wzrostu efektywności, jaki przyniesie sepa.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality:
d) betrügerische verwendung von gestohlenen oder in anderer weise widerrechtlich angeeigneten oder ge- oder verfälschten zahlungsinstrumenten.
d) oszukańcze użycie ukradzionego, uzyskanego w inny nielegalny sposób, podrobionego lub sfałszowanego instrumentu płatniczego;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
insbesondere sollte eine kritische masse nationaler Überweisungen, lastschriften und kartenzahlungen bis ende 2010 zu den sepa‑zahlungsinstrumenten migriert sein.
ważne jest w szczególności osiągnięcie do końca 2010 roku masy krytycznej krajowych poleceń przelewu, poleceń zapłaty i płatności kartami realizowanych przy pomocy instrumentów płatniczych sepa.
Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 4
Quality:
18. Übertragbare wertpapiere: die gattungen von wertpapieren, die auf dem kapitalmarkt gehandelt werden können, mit ausnahme von zahlungsinstrumenten, wie
18) "zbywalne papiery wartościowe" oznaczają te rodzaje papierów wartościowych, które podlegają negocjowaniu na rynku kapitałowym, z wyjątkiem instrumentów płatniczych, takich jak:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hierdurch soll sichergestellt werden, dass die definition des “Übertragungsauftrags” oder des “zahlungsauftrags” alle arten von zahlungsinstrumenten abdeckt.
chodzi o to, by definicja „zlecenia transferu” lub „zlecenia płatności” obejmowała wszystkie rodzaje instrumentów płatniczych.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
zusatzleistungen( value-added services) sind als zukunftsorientierte dienstleistungen definiert, die häufig im zusammenhang mit sepa-zahlungsinstrumenten stehen.
usługi o wartości dodanej definiuje się jako przyszłościowe usługi powiązane z instrumentami płatniczymi jednolitego obszaru płatności w euro.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
stellungnahme zur Überwachung der zahlungssysteme, wertpapierabwicklungssysteme und zahlungsinstrumente durch die banca naţională a româniei( con/ 2007/27)
opinia w sprawie nadzoru systemowego( oversight) wykonywanego przez banca naţională a româniei w odniesieniu do systemów płatniczych, systemów rozrachunku papierów wartościowych oraz instrumentów płatniczych( con/ 2007/27)
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality: