Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es ist nicht wahr, dass kein angemesseneres ergebnis erreichbar wäre.
não é verdade que não se possa conseguir um resultado mais adequado.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dadurch entsteht ein angemesseneres verhältnis zwischen den ausgaben und den mit ihnen verbundenen verwaltungskosten.
conseguir-se-á desta forma uma proporcionalidade acrescida entre o montante das despesas e os custos administrativos da sua gestão.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
apropos europa: in italien bereiten wir gegenwärtig ein gerechteres, strengeres und angemesseneres einwanderungsgesetz vor.
a propósito de europa, em itália estamos a preparar uma lei sobre a imigração mais justa, mais severa, mais oportuna.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
zudem sei russland ein angemesseneres vergleichsland, weil der rohstoffzugang und die arbeitskosten in russland mit jenen in belarus vergleichbar seien.
a rússia também seria a escolha mais adequada como país análogo porque o acesso às matérias-primas e os custos da mão-de-obra na rússia são comparáveis aos da bielorrússia.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
b) wenn die vorgenommene Änderung eine angemessenere darstellung der rechnungsführungsvorgänge zur folge hat.
b) se a alteração introduzida conduzir a uma apresentação mais adequada das operações contabilísticas.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: