Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die möglichkeiten sind eindeutig.
as opções são claras.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die präsidentschaftswahlen sind sehr gut gelaufen.
as eleições presidenciais correram muito bem.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die möglichkeiten sind nicht alle versperrt.
nem todas as possibilidades foram fechadas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mehrere möglichkeiten sind denkbar:
pode‑se encarar várias possibilidades:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die vier verschiedenen berichte des wirtschaftsausschusses sind sehr gut.
os quatro relatórios da comissão dos assuntos económicos e monetários e da política industrial são muito bons.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die möglichkeiten sind da, sie werden aber nicht genutzt.
as possibilidades existem, mas não são utilizadas.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die folgenden hilfe-möglichkeiten sind über die befehlszeile verfügbar
de momento, estão disponíveis as seguintes opções da linha de comandos:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
die letzten beiden möglichkeiten sind an keine voraussetzungen geknüpft.
nestes dois últimos casos, não se prevê qualquer outra condição.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die potenziell negativen umweltauswirkungen dieses entsorgungsverfahrens sind sehr gut bekannt.
o potencial impacto negativo no ambiente deste método de eliminação é bem conhecido.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die touristischen möglichkeiten sind erheblich, bislang aber noch weitgehend ungenutzt.
o potencial turístico é importante, mas não está ainda significativamente valorizado.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sind sehr solidarisch.
somos, de facto, muito solidários.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
einige auf der hand liegende möglichkeiten sind beispielsweise:
as opções possíveis incluem:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
diese möglichkeiten sind für den staat nicht gegeben.
estas opções não se encontram à disposição do estado.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
es sind sehr berühmte leute.
são pessoas celebérrimas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die dem irak offen stehenden möglichkeiten sind nicht die gleichen wie die von afghanistan.
as possibilidades de um país como o iraque não são as mesmas que o afeganistão tem à disposição.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wir sind sehr daran interessiert.
nós temos muito interesse nisso.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
beide schwestern sind sehr schön.
as duas irmãs são muito bonitas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
die niederlande sind sehr gut in die europäische wirtschaft integriert, und ihre produktmärkte funktionieren relativ gut.
a economia dos países baixos está muito bem integrada na economia europeia e os seus mercados de produtos funcionam relativamente bem.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
andere nebenwirkungen sind: sehr häufig:
outros efeitos secundários incluem: muito frequentes
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die drei themen, mit denen sich die eu beschäftigen wird, sind sehr gut und haben unsere unterstützung.
os três temas que a ue está a desenvolver são excelentes e contam com o nosso apoio.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: