Results for energielieferanten translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

energielieferanten

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

im energiebereich möchte die eu ihre energielieferanten diversifizieren.

Portuguese

no que se refere à energia, a ue pretende diversificar os seus fornecedores de energia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus sich höhere erträge für energielieferanten ablesen lassen .

Portuguese

em 2007 , os efeitos de base tiveram um impacto substancial sobre o padrão das taxas de inflação global , como previsto 3 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

heutzutage betrachten wir russland als einen verbündeten und als energielieferanten.

Portuguese

actualmente, consideramos a rússia um aliado e fornecedor de energia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

konsequent die sehr hohe energieabhängigkeit der eu von unzuverlässigen energielieferanten zu verringern;

Portuguese

se tomem medidas decisivas para diminuir a grande dependência da ue de energia proveniente de fontes pouco fiáveis;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die eu sollte einen verhaltenskodex für die beziehungen zu ihren wichtigsten energielieferanten vorschlagen.

Portuguese

a ue devia propor um código de conduta sobre as relações com os seus principais fornecedores de energia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die einhaltung dieser legislativen Änderungen ist nicht immer im kommerziellen interesse von energielieferanten aus drittstaaten.

Portuguese

o respeito destas alterações legislativas nem sempre é do interesse comercial dos fornecedores de energia dos países terceiros.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

energielieferanten und-verteiler können kunden dazu anreizen, weniger energie zu verwenden.

Portuguese

os fornecedores e distribuidores de energia podem incentivar os clientes a passarem a consumir menos energia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

verhandlungen mit energielieferanten in drittländern erfordern häufig politische und rechtliche unterstützung in form von zwischenstaatlichen abkommen.

Portuguese

as negociações com os fornecedores de energia em países terceiros exigem frequentemente um apoio jurídico e político sob a forma de conclusão de um acordo intergovernamental.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine diversifizierung muss es auch bei den versor­gungsquellen geben, indem für wettbewerb unter den energielieferanten gesorgt wird;

Portuguese

além disso, as fontes de abastecimento têm de ser diversificadas para garantir a concorrência entre os fornecedores;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in mehreren mitgliedstaaten muss bei den energielieferanten für mehr wettbewerb gesorgt, müssen preisregelungen abgeschafft und die regulierungsstellen unabhängiger werden.

Portuguese

em vários estados-membros verifica-se a necessidade de uma maior concorrência entre fornecedores de energia, da eliminação dos preços regulamentados e de uma maior independência da entidade reguladora.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die unternehmen würden die abgabe zusammen mit dem energiepreis an den energielieferanten zahlen und danach würde ihnen der staat die Überbezahlung erstatten.

Portuguese

as empresas pagam a taxa em conjunto com o preço da energia ao fornecedor de energia, sendo-lhes depois reembolsado pelo estado o excesso pago.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die biokraftstoffe sind eine gute möglichkeit, um auch die luftqualität in unseren städten zu verbessern und vor allem die energielieferanten zu diversifizieren.

Portuguese

os biocombustíveis constituem uma boa opção para melhorar, de igual modo, a qualidade do ar nas nossas cidades e, principalmente, para diversificar as fontes de abastecimento energético.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sicherheit der energieversorgung, insbesondere im hinblick auf verbindungen zu und gegenseitigen abhängigkeiten von außereuropäischen energielieferanten und -transportsystemen;

Portuguese

segurança do aprovisionamento energético, em especial no que diz respeito às ligações e interdependências com o aprovisionamento de energia e sistemas de transmissão não europeus;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

German

pl: investoren aus staaten, die energielieferanten sind, kann untersagt werden, die kontrolle über diese tätigkeit zu übernehmen.

Portuguese

pl: os investidores de países fornecedores de energia podem ser proibidos de obter o controlo da actividade.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1.2.1 der kreis der energieimportpartner muss durch die ständige ausschau nach und den dialog mit neuen, zuverlässigen und berechenbaren energielieferanten erweitert werden.

Portuguese

1.2.1 o círculo de parceiros na importação de energia deve ser alargado, procurando constantemente novos fornecedores de energia que sejam fiáveis e previsíveis e estabelecendo com eles um diálogo.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in diesem schreiben haben wir unterstrichen, welch große bedeutung die eu der vertiefung der energiebeziehungen zu russland, dem wichtigsten energielieferanten der eu, beimisst.

Portuguese

nesta carta, reiterámos a importância que a ue atribui ao aprofundamento das relações no sector da energia com a rússia, que é o mais importante fornecedor de energia da união.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

durch die integration digitaler technologie und ein zwei-wege-kommunikationssystem stellen intelligente netze eine direkte interaktion zwischen den verbrauchern, anderen netznutzern und den energielieferanten her.

Portuguese

mediante a integração de tecnologias digitais e de um sistema de comunicação bidireccional, as redes inteligentes estabelecem uma interacção directa entre os consumidores, os outros utilizadores da rede e os fornecedores de energia.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

2.13 neue akteure des energiesektors, besonders jedoch die kleinen energielieferanten, die elektrizität zu gleichen bedingungen wie ihre wettbewerber in das netz einspeisen wollen, haben es schwer, sich zu behaupten.

Portuguese

2.13 os novos actores, em particular os pequenos actores, que desejam fornecer electricidade para as redes num pé de igualdade com os outros têm dificuldades em defender-se no sector da energia.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„drittfinanzierungsvertrag“ ist eine finanzielle vereinbarung unter beteiligung eines dritten – zusätzlich zum energielieferanten –, der energiedienstleistungen erbringt und die investition finanziert.

Portuguese

“contrato de financiamento por terceiros”, um acordo financeiro que envolve um terceiro – para além do fornecedor de energia – que proporciona serviços energéticos e financia o investimento.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus den beschlüssen von barcelona möchte ich drei hervorheben: erstens konnte die liberalisierung des energiesektors eingeleitet werden, indem festgelegt wurde, dass unternehmen im jahr 2004 ihren energielieferanten frei wählen können.

Portuguese

entre os acordos alcançados em barcelona, gostaria de mencionar os três que se seguem. em primeiro lugar, foi possível abrir o processo de liberalização do sector energético, estabelecendo, para o sector empresarial, a liberdade de escolha do fornecedor, no ano de 2004.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,740,592,885 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK