From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in manchen ländern bestimmte märkte sehr klein oder praktisch nicht existent sind .
desde então , as taxas de juro por país relativas a um grupo de taxas de juro das ifm seleccionadas também foram divulgadas em conjunto nos sites do bce e dos bcn da área do euro .
diese wichtige eu-spezifische dimension der unternehmensbesteuerung war 1990 noch nicht in dieser form existent.
estes elementos representam dimensões específicas importantes da ue em matéria de tributação das empresas que são diferentes das existentes em 1990.
die haushaltsanstrengungen entsprechen den empfehlungen des rates nur in geringer weise und waren im jahr 2011 überhaupt nicht existent —
o esforço orçamental envidado fica muito aquém do que foi recomendado pelo conselho, tendo mesmo sido totalmente inexistente em 2011,
die alte agrarleitlinie ist damit endgültig nicht mehr existent. sie hat aber jetzt schon keine wirkung mehr gezeitigt.
isto significa portanto, em última análise, que a antiga directriz agrícola- que já tinha deixado de estar em vigor- já não existe.
die zweite säule ist praktisch nicht existent, und die versichertenzahlen in diesen systemen sind in den vergangenen jahren sogar leicht zurückgegangen.
o segundo pilar é praticamente inexistente, e a participação nesses regimes diminuiu até ligeiramente nos últimos anos.
solche eingriffe werden vonnöten sein, solange die ehemaligen monopolinhaber, die noch immer die meisten verbindungen bereitstellen, existent sind.
este tipo de intervenção vai ser necessária enquanto existirem os antigos detentores dos monopólios, que continuam a ser quem ainda realiza o maior número de ligações.
wäre europa existent gewesen, hätte es ohne zweifel die situation während der letzten zehn jahre steuern und somit die jetzige tragische sackgasse vermeiden helfen können.
a europa, se existisse, teria certamente podido orientar a situação durante estes últimos dez anos, de maneira a evitar o trágico impasse actual.
ferner wird in der stellungnahme unterstellt, dass die nach vier jahren nach der erstzulassung der kfz regelmäßig von den entsprechenden nationalen behörden durchgeführten kontrollen sowie die jährlich durchgeführten abgasuntersuchungen nicht existent seien.
o parecer dá ainda a entender que os controlos regulares das autoridades nacionais competentes após os primeiros quatro anos de vida dos veículos, assim como os controlos anuais dos gases de escape, são inexistentes.
da nur ein recht, das ausgeübt werden kann, tatsächlich existent ist, geht es in der kommissionsvorlage um die anerkennung der grundrechte der bürger, wozu auch das klagerecht gehört.
dado que o direito apenas existe se puder ser exercido, a proposta jacente inscreve‑se no reconhecimento dos direitos fundamentais do cidadão, nomeadamente o de recorrer a juízo.
dies kann die eu dadurch erreichen, daß sie in der bevölkerung israels, der einzigen demokratie des nahen ostens, mehr vertrauen und zutrauen als momentan existent weckt.
esse contributo será possível se a ue agir de forma a despertar na população de israel, a única democracia do médio oriente, mais confiança do que aquela que hoje lhe merece.
in den toxizitätsstudien wurden ähnliche oder nur marginal höhere lacosamid-plasmaspiegel erreicht wie bei patienten; die spanne für die humane exposition ist somit gering bis nicht existent.
nos estudos de toxicidade, a concentração plasmática de lacosamida obtida foi similar ou apenas marginalmente mais elevada que a observada nos doentes, o que determina margens baixas ou inexistentes para a exposição humana.