Results for fixkombination translation from German to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Portuguese

Info

German

fixkombination

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Portuguese

Info

German

weitere informationen zu den einzelwirkstoffen der fixkombination

Portuguese

informação adicional sobre as substâncias ativas individuais presentes na associação fixa

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

a plus hintergrundtherapie, bestehend aus emtricitabin 200 mg und tenofovirdisoproxilfumarat 300 mg als fixkombination

Portuguese

a mais regime terapêutico de base da associação de doses fixas de emtricitabina 200 mg e tenofovir disoproxil fumarato 300 mg

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

evotaz ist eine fixkombination des antiviralen wirkstoffs atazanavir und des pharmakokinetischen verstärkers cobicistat.

Portuguese

o evotaz é uma associação de dose fixa do medicamento antiviral atazanavir potenciado pelo potenciador farmacocinético cobicistate.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie beim monopräparat hatte die nahrung keinen einfluss auf die pharmakokinetik von amlodipin aus der fixkombination.

Portuguese

consistente com a formulação em monoterapia, a refeição não tem efeito na farmacocinética da amlodipina no comprimido de associação fixa.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verabreichung der fixkombination von ramipril und hydrochlorothiazid wird normalerweise nach der dosistitration mit einer der einzelkomponenten empfohlen.

Portuguese

a administração da combinação fixa de ramipril e hidroclorotiazida é habitualmente recomendada após o ajuste posológico de um dos componentes individuais.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

aerivio spiromax ist nicht zur asthmabehandlung vorgesehen, wenn erstmalig eine fixkombination von salmeterol und fluticasonpropionat erforderlich ist.

Portuguese

aerivio spiromax não se destina ao tratamento da asma quando é necessária uma associação de dose fixa de salmeterol e propionato de fluticasona pela primeira vez.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1 diese studie wurde mit der fixkombination elvitegravir/cobicistat/emtricitabin/tenofovirdisoproxil durchgeführt.

Portuguese

1 este estudo foi conduzido utilizando o comprimido de associação de doses fixas de elvitegravir/cobicistate/emtricitabina/tenofovir disoproxil.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

prüfarzneimittel in der fixkombination vergleichbare pharmakokinetische profile für amlodipin und lisinopril herbeiführt wie die referenzarzneimittel (einzelarzneimittel).

Portuguese

testado induz perfis pk para a amlodipina e o lisinopril na combinação de dose fixa comparáveis com os dos medicamentos de referência (monocomponentes).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

es wird empfohlen, die geeignete dosierung des inhalativen kortikosteroids zu bestimmen, bevor eine fixkombination bei patienten mit schwerem asthma eingesetzt wird.

Portuguese

recomenda-se que seja estabelecida a posologia adequada do corticosteroide inalado antes de poder ser utilizada qualquer associação de dose fixa nos doentes com asma grave.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b. einwilligung zurückgezogen, für nachbeobachtung nicht verfügbar waren. f plus hintergrundtherapie, bestehend aus emtricitabin 200 mg und tenofovirdisoproxilfumarat 300 mg als fixkombination

Portuguese

falta ou perda de eficácia, por exemplo, retiraram o consentimento, perdidos para o seguimento. f mais regime terapêutico de base da associação de doses fixas de emtricitabina 200 mg e tenofovir disoproxil fumarato 300 mg

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine nebenwirkung der fixkombination wird nur dann aufgeführt, wenn sie nicht bei einem der beiden einzelnen wirkstoffe von avaglim beobachtet wurde oder wenn sie häufiger aufgetreten ist als bei einem der beiden einzelnen wirkstoffe.

Portuguese

as reacções adversas relacionadas com a associação fixa só são referidas caso não tenham sido observadas para um dos componentes de avaglim ou se ocorreram com maior frequência do que a descrita para um dos componentes.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

atripla als fixkombination sollte nicht gleichzeitig mit anderen arzneimitteln angewendet werden, die die wirkstoffe emtricitabin oder tenofovirdisoproxil (als fumarat) enthalten.

Portuguese

como associação fixa, atripla não deve ser administrado concomitantemente com outros medicamentos que contenham os componentes, emtricitabina ou tenofovir disoproxil como fumarato.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nachstehenden angaben beziehen sich auf eine niedrigere dosis der fixkombination mit diesen beiden wirkstoffen, d. h. einer dosis und stärke, die mit aerivio spiromax nicht möglich ist.

Portuguese

os dados apresentados a seguir referem-se a uma dose mais baixa da associação de doses fixas contendo estas duas substâncias ativas; uma dose e uma dosagem que não estão disponíveis em aerivio spiromax.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die nachstehenden angaben beziehen sich auf eine niedrigere dosis der fixkombination mit diesen beiden wirkstoffen, d. h. einer dosis und stärke, die mit aerivio spiromax nicht zur verfügung steht.

Portuguese

os dados apresentados a seguir referem-se a uma dose mais baixa da associação de doses fixas contendo estas duas substâncias ativas; uma dose e uma dosagem que não estão disponíveis em aerivio spiromax.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

7 diese nebenwirkung wurde im rahmen der Überwachung nach der markteinführung von eviplera (fixkombination) gemeldet, aber nicht in randomisierten, kontrollierten klinischen studien mit eviplera beobachtet.

Portuguese

7 esta reação adversa foi identificada através da vigilância pós-comercialização de eviplera (associação de dose fixa), mas não foi observada em estudos clínicos controlados aleatorizados de eviplera.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

+ cobicistat 150 mg einmal täglich oder atazanavir 300 mg + ritonavir 100 mg einmal täglich, jeweils in kombination mit einer fixen hintergrundtherapie bestehend aus tenofovirdisoproxilfumarat 300 mg und emtricitabin 200 mg, eingenommen als fixkombination.

Portuguese

+ cobicistate 150 mg uma vez por dia ou atazanavir 300 mg + ritonavir 100 mg uma vez por dia, cada um administrado com um regime de base fixo contendo tenofovir disoproxil fumarato 300 mg e emtricitabina 200 mg, administrados na forma de um comprimido da associação de doses fixas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

12 die primären daten zum endpunkt nach 48 wochen zeigten, dass die kombination aus emtricitabin, tenofovirdisoproxilfumarat und efavirenz eine überlegene wirksamkeit im vergleich zur fixkombination lamivudin und zidovudin (combivir) und efavirenz aufwies (siehe tabelle 1).

Portuguese

os dados do objectivo primário às 48 semanas revelaram que a associação de emtricitabina, tenofovir disoproxil fumarato e efavirenz apresentou eficácia antiviral superior quando comparada com a associação fixa de lamivudina e zidovudina (combivir) com efavirenz como demonstrado na tabela 1.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,743,416,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK