Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alle gesundheitsuntersuchungen sind von einem zugelassenen laboratorium durchzuführen.
todos os testes sanitários devem ser efectuados num laboratório aprovado.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pilotstudien zu erhebungen über gesundheitsuntersuchungen als teil der durchführbarkeitsstudie [11].
estudos-piloto sobre os inquéritos de saúde por exame, no quadro do estudo de viabilidade [11].
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
ich glaube nicht, daß gesundheitsuntersuchungen und krankenpflege im mittelmeerraum ebenso gut sind.
não creio que os exames médicos e os cuidados de saúde funcionem tão bem na região do mediterrâneo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
so gibt es z.b. keine regelmäßigen gesundheitsuntersuchungen, keine prüfungen und bescheinigungen der befähigung sowie gegenseitige anerkennung.
com efeito, não se prevêem, por exemplo, exames médicos a intervalos regulares, controlos e atestações de competência profissional ou o reconhecimento mútuo.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
6.1.2 die auffassungen zu gesundheitsuntersuchungen unterscheiden sich in den einzelnen ländern ebenso wie die konzepte bezüglich des zugangs zu gesundheits- und sozialdiensten.
6.1.2 a abordagem à despistagem de doenças varia de país para país, assim como a abordagem ao acesso à saúde e à assistência social.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
während des isolationszeitraums werden die gesundheitsuntersuchungen auf afrikanische pferdepest, beschälseuche, rotz, pferdeencephalose und alle anderen in der tiergesundheitsbescheinigung aufgeführten krankheiten durchgeführt und die befunde in der bescheinigung angegeben.
no período de isolamento, serão efectuados testes sanitários para detecção de peste equina, tripanossomose, mormo, encefalomielite equina e qualquer outra doença, conforme exigido no certificado sanitário adequado, sendo os seus resultados indicados no certificado.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
6.1.2 die auffassungen zur öffentlichen gesundheit und zu gesundheitsuntersuchungen unterscheiden sich in den einzelnen ländern ebenso wie die konzepte bezüglich des zugangs zu gesundheits- und sozialdiensten.
6.1.2 a abordagem à saúde pública e à despistagem de doenças varia de país para país, assim como a abordagem ao acesso à saúde e à assistência social.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(9) die bestehenden bestimmungen betreffend jahresurlaub und gesundheitsuntersuchungen für nacht- und schichtarbeit sollten auf mobile arbeitnehmer in den ausgeschlossenen sektoren und tätigkeitsbereichen ausgedehnt werden.
(9) as disposições existentes em matéria de férias anuais e de avaliação da saúde aplicáveis ao trabalho nocturno e por turnos devem ser alargadas, por forma a incluir os trabalhadores móveis dos sectores e actividades excluídos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die mitgliedstaaten stellen sicher, dass vor versendung des in den absätzen 1 und 2 genannten nutzgeflügels die in artikel 10a absatz 1 buchstabe c der richtlinie 90/539/ewg vorgeschriebene gesundheitsuntersuchung des ursprungsbestandes innerhalb der 24 stunden vor der versendung durchgeführt wurde.
os estados-membros garantem que antes da expedição das aves de capoeira de rendimento referidas nos n.os 1 e 2 do presente artigo, é efectuado nas 24 horas que antecedem a hora de expedição da remessa o exame sanitário do bando de origem exigido pelo n.o 1, alínea c), do artigo 10.o-a da directiva 90/539/cee.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality: